OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
81615169

Ten bankomat już był w danych.

103989552

What way did you come up with the locations of individual trees?

105726365

Zrobiłeś przecięcia między drogą i chodnikami na powierzchni a antresolą stacji metra Centrum, łącznie z przejściem dla pieszych na jednym z nich. Antresola nie powinna mieć poza tym layer=1.

100058940

Gmach MON przy Niepodległości 218 nie jest i nigdy nie był szkołą. Od powojnia jest to obiekt biurowy, a wybudowany został jako szpital.

102574178

recreation_ground rezerwowałbym dla czegoś, co dla czegoś, co jest w jakiś sposób wyznaczone do rekreacji albo posiada jakąś insrastrukturę. Więc tak, grassland albo shrub, cokolwiek bardziej odpowiednie. Dzięki.

102574178

Wydaje mi się, że to, że lokalsi chodzą gdzieś wyprowadzać pieski, nie czyni jeszcze tego miejsca recreation_ground.

101724321

Podwórka na Pradze II i III to nie są parki.

103003046

Kawałek linii metra w parku przy Świętokrzyskiej do skasowania. Co z innymi zmianami (Poznań?) nie sprawdzałem.

102121477

FYI poprawiam: Rotunda nie stoi na terenie, który nazywa się Widok Towers.

74171041

Kolejne Twoje słowa dowodzą, że nie rozumiesz różnicy między bazą danych OSM a konkretnym stylem wyświetlania. Dodawanie tagów, aby wyświetlały się ładnie w konkretnym stylu mapy jest o dawna opisane jako złą praktyka.

osm.wiki/Tagging_for_the_renderer

74171041

Bzdura. Tabliczki z nazwami ulic też nie stoją na jezdni, tylko obok, a jakoś nikt nie dodaje nazwy ulicy do chodnika czy trawnika obok jezdni.

I nieprawda, że to nie jest nazywanie trawy. Jeśli dodajesz name=* do obiektu typu landuse=grass to jest właśnie nazywanie trawnika. Jeśli chciałbyś przedstawić wyspę centralną jako element układu drogowego, powinieneś utworzyć osobny obiekt (pewnie coś z serii area:highway=*).

Komentarz o "dodatkowej okazji" sugeruje zaś, że za bardzo sugerujesz się domyślnym stylem wyświetlania mapy. OSM to przede wszystkim baza danych i fakt, że domyślny styl akurat wyświetla nazwy dla trawników nie powinien wpływać na taki albo inny kształt bazy (tagów).

80462060

Nie pierwszy raz Yanosik w ciemno aplikuje jakieś zgłoszenia użytkownika. Trochę wstyd jednak. Pomijając już, czy w ogóle ten budynek musi mieć nazwę, bo to właściwie nazwa szpitala.

98300755

Dzięki :)

98300755

Harendy/Goryczkowa/Cyrhli/Czerowych Wierchów/Białej Wody/parafia w Grabowie: przecież tu nie ma żadnych "turning circles".

98911870

Dzięki :)

98911870

Z jednej strony fajnie, bo mi tego brakowało, a z drugiej strony landuse=retail nie służy do końca do przedstawiania szczegółowego układu przejścia podziemnego. A zamierzasz poprawić układ highway=footway w obrębie tego przejścia podziemnego?

97220925

Zamknięte POI-e zaleca się właśnie oznaczać prefiksem disused:. Kiedy wprowadzi się nowy najemca lokalu, w zachowanym obiekcie będzie wciąż historia z poprzednimi biznesami w tym miejscu.

97503008

W każdym razie - gdy droga dla rowerów biegnąca wzdłuż ulicy poza jezdnią jest już na mapie jako osobna linia, nie odpowiadaj na pytanie w StreetComplete, bo nie da się tam tego właściwie wskazać. Jak napisał Mateusz, można zostawić notkę, albo oznaczyć właściwie w innym edytorze.
Jeśli dla rowerów jest osobny pas w jezdni albo dopuszczony jest ruch rowerowy pod prąd, to odpowiedni wybór w SC jest oczywiście wciąż mile widziany, podobnie, jak tam, gdzie osobna DDR nie jest obecnie zmapowana wcale.

97503008

Nie oznaczamy jako cycleway=track odcinków ulicy, gdzie droga dla rowerów została narysowana osobną linią. Wpisujemy wtedy cycleway=separate.

87991509

Proszę nie oznaczać na ślepo skrzyżowań chodników i dróg rowerowych z rowami jako bród (ford=yes), np .node/7714475032. Brody są oczywiście dużą rzadkością, a w tym miejscu jednoznacznie widać, że DDR przechodzi nad rowem.