totera's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 171722676 | Ciao, sugli svincoli l'ho ripristinato. Mio parere relativamente alle altre strade:
|
|
| 171722676 | Ciao Max1234-ITA, sugli svincoli autostradali a doppio senso il tag oneway=no va messo esplicitamente: highway=motorway_link#Tagging_oneway (e non mi pare così importante cancellarlo neanche per le altre strade) |
|
| 172381083 | Hi SekeRob, stop=minor doesn't make any sense in Italy ("In all-way stop countries you could also add stop=minor to distinguish 2-way from 4-way stop signs", highway=stop) |
|
| 171988275 | Ciao Max, le strade che entrano ed escono da un parcheggio sono highway=service ma non service=parking_aisle.
|
|
| 171654391 | Ciao Max Ciaone, per le strisce pedonali sarebbe opportuno utilizzare crossing:markings=zebra, anziché il più generico crossing:markings=yes |
|
| 171479793 | Ciao niubii,
|
|
| 171044742 | It is correct for a church to have both tags amenity and building |
|
| 169301172 | Credo che su OpenStreetMap dobbiamo considerare più criteri e non limitarci a uno soltanto...
|
|
| 101366846 | Ciao, a quanto vedo era stata inserita da un altro utente, io avevo modificato soltanto il nome. Adesso provo a sistemarla |
|
| 169301172 | Qui la SS16 nella parte de facto variata dal Raccordo SP227 era classificata secondary in analogia a quanto avviene in altre città, anche vicine (ad es. a Senigallia per il tratto sotteso alla Complanare, a Pescara per il tratto variato dalla circonvallazione, ecc.) |
|
| 169381481 | Che il tratto più a ovest di Viale del Commercio avesse una classificazione inferiore era voluto e non un errore da sistemare; quella parte di strada ha un livello di servizio decisamente inferiore al resto, sia per la ridotta larghezza della sede stradale, sia per la presenza del sottopassaggio nel quale troppo spesso incauti guidatori di furgoni si incastrano. Ovviamente le cose cambieranno quando verrà costruito il nuovo ponte e soprattutto la viabilità di accesso. |
|
| 170670885 | Non c'era nulla da fixare, è una chiesa sconsacrata quindi il building rimane church ma non è un amenity=place_of_worship, bensì un disused:amenity=place_of_worship |
|
| 170384875 | Hai già fatto, giusto?
|
|
| 170384875 | Ciao Mauro, non so perché hai fatto queste modifiche ma sono tutte errate e da annullare: era corretto che nel tag ref ci fosse la sigla della strada e in name il nome esteso |
|
| 169879535 | Ciao napo, non so perché iD ritiene che per le linee di autobus abbia qualche utilità che il tag network sia un doppione di operator, quando invece è un'informazione fondamentale distinguere tra reti urbane ed extraurbane della stessa azienda, vista la diversa validità di biglietti, abbonamenti ecc.
|
|
| 169626639 | Actually, part of regional route 6 (which overall will be a ring route) is part of national route 6 (in the Marche region, the BI-6 sign isn't used, but there's an Italian flag next to the number 6), so I included the cycleway from Ancona to Portonovo in both routes, but it seems that someone removed this cycleway from the national route, forgetting this bridge... |
|
| 169556813 | Ciao Fra00, al momento l'"inizio lavori" è consistito in una photo opportunity davanti a un escavatore e a qualche metro di rete da cantiere. Direi che è un po' prematuro indicare come già in costruzione due kilometri di strada. |
|
| 167434366 | Fixed. I meant "mobile_phone," but "telecommunication" is even better. Thanks for reporting the error. |
|
| 168489445 | Sai per davvero che sono due strade senza uscita e che non si tratta di una strada che passa sotto una tettoia? |
|
| 168388683 | Dici di aver fatto questa modifica utilizzando le immagini di Esri, ma in esse i tratti che hai eliminato sono ben visibili |