zimba's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 31608603 | wie gesagt, gebaeude bleibt gebaeude, "building" tag bleibt dran. |
|
| 31608432 | "Gemeindeamt" ist immer ein wort, und bei solchen sachen den ortsnamen bitte dazunehmen -> "Gemeindeamt Schruns" |
|
| 31608347 | adressen bitte nur an gebaude |
|
| 31608138 | wie schon gesagt, einfach rausloeschen. wenn man eine wiese eintraegt, bitte die gesamte flaeche |
|
| 31608061 | das "building" tag bitte nicht wegloeschen, wenn andre tags hinzugefuegt werden. bleibt ja ein gebaeude. danke |
|
| 31606474 | Eine wiese wird als flaeche und nicht als punkt eingetragen, und bitte so generische namen wie "Wiese" vermeiden. |
|
| 31607925 | So ein abgerissenes gebaude kann man einfach rausloeschen, nicht in eine wiese umwandeln. danke |
|
| 31614772 | Beim Alihof: trotz osm.wiki/Tag:tourism=... nicht auf das osm.wiki/Tag:building=... verzichten, das ist und bleibt ein Gebaeude. |
|
| 31511046 | Strassennamen bitte nur in "addr:street", nicht ins "name" Tag, und bitte auch die Gross/Kleinschreibung beachten. Danke. |
|
| 31228102 | Also wenn dir der iD Probleme macht: bitte, bitte, tu Dir selbst einen Gefallen und steige auf JOSM um, dort wirst du Dir nach kurzer Eingewoehnungzeit sehr viel leichter tun. Und er hat einen Map Style extra fuer public transport. Und ein PlugIn das beim public transport Mapping hilft. Und er loescht auch keine Tags weg. Undundund. JOSM ist super ;) |
|
| 31228102 | Das alte und das neue Schema koennen problemlos koexistieren, Einheitlichkeit ist da egal und soweit korrekt getaggtes zu Entfernen ist nicht okay, auch wenn es schon aelter ist. Am besten waere wohl, wenn man langsam ueberall das neue Schema ergaenzt, aber wer hat schon die Zeit dazu... IIRC ists so (oder?): public_transport=stop_position + bus=yes auf dem Knoten auf der Strasse wo der Bus stehen bleibt, und public_transport=platform (aus dem neuen Schema) + highway=bus_stop (aus dem alten Schema) wo das Haeuschen/der Fahrplan steht. Das da oft noch highway=bus_stop am Haltepunkt auf der Strasse ist, liegt wohl eher daran dass man urspruenglich oft nur das erfasst hat, und das Tag dann beim Einzeichnen der extra Haltestelle nicht wieder entfernt hat. Der Haltepunkt auf der Strasse macht bei einfachen Haltestellen vielleicht nicht allzuviel Sinn, ausser der Haltepunkt und die Station sind einige Meter voneinander entfernt, bei grossen Stationen mit mehren Verkehrsmitteln schon, wenn man wo bus=yes hat und wo anderst tram=yes. Danke fuers wieder hinzufuegen der platforms. |
|
| 31233339 | Der Wert fuer das "surface" Tag sollte englisch sein, also "gravel" oder "pebblestone" statt "Kies". Die moeglichen Werte sind hier gelistet: osm.wiki/DE:Key:surface |
|
| 31228102 | Da stand nirgends railway=platform (=Bahnsteig), oder? public_transport=platform passt da (lese und lerne: public_transport=platform). Und entgegen des Changesets-Kommentars hast du sehr wohl Aenderungen am public_transport-Schema vorgenommen. Also, bitte obrigen Link lesen, und dann bitte die Aenderungen (auch die anderen Changesets die "verschlimmbessern") rueckgaengig machen. |
|
| 31165539 | Najo, sonst haette man halt immer alles doppelt dort stehen, deshalb wird wohl nur der punkt mit hightway=busstop gerendert. Welche karte uebrigens? Mir waer beim normalen mapnik stil noch nie aufgefallen, das eine public_transport=stop_position gerendert wird. Bitte aber auf keinen fall den name= tag loeschen, weil der ist 'richtiger' als das ref= (ref ist eher fuer referenznummern/abkuerzungen gedacht). |
|
| 31165539 | Wozu das osm.wiki/Tag:ref=, wenn der wert ident mit den name= ist? |
|
| 31006598 | Hallo Bojan, Auch wenns sicherlich gut gemeint war, musste ich deine Aenderung rueckgaengig machen, da sie zu viele Fehler enthielt: * Viele Wege waren schon eingezeichnet.
Bevor du mit dem Editieren anfaengst, informiere dich bitte, wie es richtig geht, z.B. hier http://learnosm.org/de/beginner/introduction/ oder osm.wiki/DE:Bearbeitungs-Standards_und_Konventionen . lg |
|
| 30750538 | You're right, that "local knowledge" was only totally correct for the first changeset where I know the area personally, and not so much for the other cases where I used the internet to acquire knowledge about that locality. Lesson learned: I'll just leave away the source information in the future, to minimize the attack surface. If, for some reason (financial, aesthetic, ...) the label at the gate says "KGV", this doesn't change the real name of the allotment. (The sign "TU" in front of way/35383452 also doesn't change the name of it.) "KGV" is an abbreviation (or an acronym, which is a special form of an abbreviation). And we have well defined rules for abbreviations ( osm.wiki/Names#Abbreviation_.28don.27t_do_it.29 ), therefore I didn't see a reason to discuss this on the mailing list, and just corrected the errors. If you want, you can add the "KGV..." names using the "short_name" tag, that would be the correct place for it. But please don't tag for the renderer. And please don't make this bigger as it is, the four changesets touch 77 ways in total, not "hundreds". Some quick changes in a densely mapped area touch more nodes/ways than these changes did. |
|
| 30750538 | The reason for this change was that there was a mix of "Kleingartenverein" and "KGV" all over Vienna (so much for the acronym argument, it's not prevailing enough that everyone used it). Also, most allotments are big enough for the label to fit, for most others the abbreviation also wouldn't fit. Making the name shorter to fit on the map would be "mapping for the renderer", so that's also not a good argument.
Last but not least please note that although this changeset contains more than a single object (already a mass edit?), it's not a mechanical edit since I checked _every_ _single_ name before changing it (and in cases where I couldn't find an association I changed the "wrong" KGV to "Kleingartenanlage"). |
|
| 30471866 | Auf jeden fall war das Entfernen des 'building' Tags keine gute Idee! |
|
| 30729449 | Mapping fuer den router? Vor der aenderung hat das meiner meinung nach sehr viel besser den wahren gegebenheiten entsprochen. |