trial's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 178791936 | Oui, chut, corrige, il n'en saura rien^. |
|
| 170997950 | C'est bien ce que dit aussi le CS que j'ai cité ;-). |
|
| 178791936 | Je suis gentil, je ne te dénonce pas à Ptitgrouik, tu a laissé un PEI vert, c'est un simple hydrant ;-).
|
|
| 178809554 | Hi, I added a comment to the new mapper that made the mistake: better to keep informed, so that s/he takes care the next time.
|
|
| 178290889 | Not sure what you intented to do with node/11545747538, but probably not to move a point of a street at a wrong place!
|
|
| 170997950 | Et tu as passé la D 769 en access=no, j'en doute ;-). D'autant que selon changeset/178682951#map=19/47.809025/-3.334809&layers=N, elle est passée en 2x2 voies sur ce tronçon. |
|
| 178682951 | En particulier du côté de way/28703578, ce sera à reprendre |
|
| 121636255 | node/9778334502 could be a racon (seeing it on https://www.irishlights.ie/media/16363/Skelligs-4-_MainImage.jpg), but the lighthouse doesn't seem equipped with a racon (I found racon on other places in Ireland but not there).
|
|
| 178686211 | Entièrement d'accord sur le constat et le forum est un bon endroit pour en parler. |
|
| 146743166 | Pourquoi pas améliorer, mais way/1243450635 n'est sûrement pas un trottoir contrairement à ce qui est indiqué. |
|
| 178686211 | Bonjour, à lire node/10940619366, champ note : "Please do not add the tag public_transport=station, it is already on the way that defines the footprint of the station", ceci est une boulette. Et l'objet en question a le tag interdit :-(.
|
|
| 166472139 | Pourquai avoir supprimé la page web de la crêperie ? Pourquoi l'avoir renommée, changée en restaurant ? |
|
| 178592553 | Danke! |
|
| 178562365 | Des tracés approximatifs ne tenant pas compte de tracés existants. De plus un talus n'est pas une ligne d'arbres d'alignement. barrier=hedge, hedge=hedge_bank représente mieux un talus. |
|
| 178592553 | Deux exemples : way/1478887035#map=18/47.899641/-3.491153&layers=N ne correspond pas à l'ortho, ajout de tags non OSM.
|
|
| 178592553 | Bonjour, quel est cet import brut non discuté ? Merci d'annuler vos modifications. |
|
| 178382193 | Bien vu, moi j'avais regardé les arrêts de bus ! Je dis bien vu mais l'article cité comporte 15 Sémard ! Contre 73 Semard, certes.
|
|
| 178382193 | Ils ont certifié sans accent ? ;-)
|
|
| 113730503 | Je sais, tu remarqueras que je n'ai pas dit le contraire, j'ai dit que la convention était de mettre le vrai nom en entier dans OSM, c'est à dire le nom de la destination, PAS (nécessairement) ce qui est indiqué sur le panneau(*). Tout comme ce n'est pas parce que sur le terrain on a une Rue V. Hugo qu'on ne met pas Rue Victor Hugo dans OSM (mauvais exemple sans doute, le nom est assez court).
(*) on en a parlé sur le forum en particulier @Penegal a été convaincu : https://forum.openstreetmap.fr/t/defi-maproulette-correction-de-la-casse-majuscule-minuscule-des-destinations-routieres/37011/8 |
|
| 113730503 | Et sur way/1002025350, l'usage est de ne pas mettre d'abréviations :
|