OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
145863057

Hi,
you added a restriction tag here, but the restriction is missing:
way/1236129861
Could you check that?

145799202

Hi,
there are 36 objects with a "pietre=secche" tag that looks like a mistake? Could you check that?

146043093

There are several substations with strange tags:

not:operator:wikidata = Q1486956
wikidata:operator = Q1486956
These seem to contradict each other.

It seems to be the wikidata reference of the operator of the facility - the tag for this is "operator:wikidata".

145951009

Hallo,
jetzt passt es nicht mehr ganz, nach Samstag steht einmal zuviel der Text "open...".
Öffnungszeiten kann man hier ganz einfach testen:

https://openingh.openstreetmap.de/evaluation_tool/?EXP=Th%2C%20Fr%2009%3A00-16%3A00%3B%20Sa%2009%3A00-14%3A00%20open%20%22Fleischverkauf%22%3B%20Mo-Fr%2009%3A00-16%3A00%20open%20%22nur%20Tagesgerichte%20und%20Wurst%22%3B%20Sa%2009%3A00-14%3A00%3B%20open%20%22nur%20Tagesgerichte%20und%20Wurst%22%3B%20Dec%2024-Jan%20Sa%5B1%5D%2C%20Sa%5B1%5D%20%2B1%20day%20off%2C%20PH%20off&lat=48.7769&lon=9.1844&mode=0&DATE=1704792480000

145343740

Hi,
you added "HTV=Yes" tags to several roads. Please check this.

145262810

Hi,
could you check the ways you added here? There are at least two with strange tags, e.g.
way/1232239413

145617346

Hi,
please review the entrance tags you added recently, there are a few tagging mistakes:

- the decimal separator is a dot, not a comma. i.e. "1.3 m", not "1,3 m"
- there should be no spaces in the keys, e.g. not "entrance width" but "entrance:width"
- some tags have strange values like "step count = /"
- sometimes values don't make sense. There are entrances with 2 steps of 0 cm each.

145407338

Hi,
please check the spelling of your tags:
"sanitary_dump_station:cheminal_toilet" instead of "chemical". There are ~30 POI all across France.

145041189

Hi,
could you check the parking tags on this way?
way/617879139
"side" needs to be replaced by the actual side: left, right or both.

144996311

Hi,
could you check these destination signs? Are there really 6 different languages shown on the sign? In general, destination tags should only represent what the signs show.
And: destination keys use a "lang:" prefix to language names to avoid ambiguities. I.e. it's "destination:lang:en", not "destination:en".

144955068

Thanks, I replaced 32 tags:
changeset/145619743

144955068

Hi,
I found the tag "nb_carton" on several recycling containers. This is not used in any other place - what does it mean?

145530282

That wasn't intentional. In Level0 it's not always easy to keep track of the location of edits, especially if the objects are similar and the map doesn't give clear hints on the different location.

144703106

Hi,
could you check this way? It got a strange "railway:sh" tag:
way/223253602

144522768

Hi,
could you check this way, it got a strange 'wayleave' tag:
way/194257380

145349201

That's a 6 year old abandoned proposal that has never been discussed or voted on.

A huge edit like this that replaces a well established tag needs to be discussed and agreed on between all the users of the tag - currently almost 30,000 traffic signs in Spain are lost to any application that follows the documented way of tagging. traffic_sign=*

145349201

Hi,
could you point me to the documentation and discussion of this massive retagging of tens of thousands of traffic signs in Spain?

144827138

Hi,
could you explain what "apetrechos" means? This tag is not used in any other place.

Thanks!

144291120

Das ist wohl auch nur eine deutsche Namenserfindung. Im Englischen dürfte das Verfahren "unpackaged returns" oder ähnlich heißen.

Ich frage mich aber, ob das als so einfacher Tag überhaupt sinnvoll ist: Das ganze gilt ja nur für Rücksendungen an ein paar wenige Unternehmen, also sollte wohl deren Name im Wert angegeben werden.

144291120

Hallo,
"retour_unpacked" ist ein neues Tag, und kein im englischen bekannter Begriff. Könntest du da noch nach dem richtigen Tag suchen und es anpassen?