OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
161573265

well done, I was just 1 minute too late :)
Thank you

161425453

Aggiungendo all'ottimo commento di AwFi, ti segnalo "umap", che è un servizio basato su OSM (come sfondo), ma dove puoi inserire ciò che vuoi perché è una mappa tua personale.
osm.wiki/UMap
Ci sono vari istanze pubbliche, ad esempio quella francese è anche disponibile in italiano:
https://umap.openstreetmap.fr/it/
Buona mappatura,
Martin

161424132

Sistemato anche Don Minzoni

161424132

Ho adesso visto che Cornelia è una stazione proposta, in questo caso non si deve inserire come stazione attiva, ho cambiato il tagging.
Saluti
Martin

161424132

Buongiorno, e benvenuto in OpenStreetMap. Ho notato per caso che hai introdotto delle stazioni ferroviarie che già esistono, ad esempio "Pigneto" (mappata come area) e "Cornelia" (non è di treni, è della metro). Quando hai dei dubbi su cose mancanti (come stazioni di treni) è consigliabile controllare bene, perché le cose più importanti (come appunto le stazioni) generalmente dovrebbero già essere presenti (e se non lo sono è probabile che siano stati cancellati da un vandalo e sarebbe da indagare per trovare altri potenziali problemi legati a quel account). Nel dubbio puoi sempre scrivere nel portale community.osm.org dove ci sono tanti italiani e tipicamente ottieni una risposta entro poco.
Saluti e buona mappatura,
Martin

PS: Pigneto e Cornelia li risolvo io, al momento non ho tempo di vedere se ci fossero altri problemi, quindi se ti riccordi di situazioni simili potresti vedere se riesci a riparare tu).

86762800

great, thank you for replying so quickly...

159232870

Hi, you added the name "Via Cassia at km 11.700" as a name. How can this be a name for an archaeological site? Have you been to the place, or what did you base your edits on? I noticed someone has now added a petrol station to the site, and on aerial imagery it looks as if there is building construction going on. Can you please reveal your source for this edit?
Thank you,
Martin

86762800

Hi, I realize this is already some years ago, but just in case I wanted to tell you to be careful with pedestrian crossing tagging. If there are zebra markings and traffic signals, the "crossing" value should be "traffic_signals".
Thank you,
Dieterdreist

157301023

Grazie della risposta, quindi ora è giusto? Ti segnalo, quando qualcosa va storta, c’è ctrl+z per tornare indietro.
Saluti
Martin

157079763

Hi, it seems you have changed some zebra crossings to traffic signal crossings here, but they are actually zebra crossings, for example in Via del Foro Olitorio

157301023

Ciao Andrea, ho capito che questo non è più una strada, ma sicuramente non è nemmeno da cancellare, deve diventare pedonale. Ho ripristinato la strada cancellata e messo come pedonale. È giusto?

130875636

wünsche Dir auch einen guten Rutsch, und freue mich dass Du Deine Meinung nochmal überdacht hast, und das auch öffentlich machst, die Größe haben nicht alle.

130875636

Die Warnungen sind mögliche Probleme, echte Probleme werden es erst wenn man potentiell falsche Daten ergänzt um die Warnungen loszuwerden. Der Sinn ist, dass man sie behebt wenn man die erforderlichen Informationen hat. Wenn da jahrelang kein Mapper vorbeikommt und sich die Stelle ansieht, dann ist das halt so.

130875636

Um den Fehler zu beheben muss man aber wissen was falsch ist. Es könnte ja sein dass sich Wasserweg und Fahrradweg bzw. Feldweg gar nicht queren sondern die Lage ungenau war, oder dass der Wasserweg verrohrt ist an der Querung. Wenn man da überall Furten einzeichnet sind das überall dort wo keine Furt ist, schwer zu findende Fehler. Wenn dagegen gar nichts gemappt ist und sich die ways queren sind das unvollständige Stellen die man einfach finden kann, und die weniger falsch sind als nicht existierende Furten.

160538030

Hi, I think this drinking fountain was moved in error, can you confirm?
node/10436409967

134297949

Ciao Michele,
la questione del tag "crossing" è lunga e contesa. Il tag "crossing" viene abbinato a "highway=crossing" e descrive il tipo di attraversamento. Storicamente si usava "crossing=uncontrolled" per le strisce (quando non ci sono semafori) e crossing=traffic_signals quando ci sono semafori, ma ad un certo punto è stato introdotto anche "crossing=zebra" per dire lo stesso (e crossing=uncontrolled da alcuni mappatori non era considerato "bello" perché le strisce sono una forma di controllo), e quindi crossing=zebra ha preso piede. Poi iD ha deciso di cambiare crossing=zebra in crossing=marked, ma "marked" è più generico e meno specifico, non ha implicazioni sul tipo di segnale (che in Italia sono sempre strisce zebra), quindi personalmente lo ritengo inferiore.
Poi c'è "crossing:markings", e questo tag descrive solo la segnaletica orizzontale. In Italia capita spesso che gli attraversamenti pedonali con semafori hanno anche le strisce (può creare confusione se si mappa dalle foto aeree). Per me, crossing:markings=zebra è implicito con crossing=zebra, e insieme a crossing=marked è equivalente a crossing=zebra.
"crossing_ref" invece, lo vedo completamente ridondante a crossing con un valore specifico, e non vedo perché usarlo.
Insomma, non esiste una risposta definitiva, ma per ora io ho deciso di fare così: metto crossing=zebra quando ci sono solo strisce, e crossing=traffic_signals quando ci sono semafori. Personalmente ignoro "crossing:markings" e "crossing_ref" perché non mi interessa se un semaforo ha anche strisce pedonali oppure un altro tipo di segnali, ma non li tolgo nemmeno.
Saluti e buone feste,
Martin

4176281

I fixed it. Thank you.

45815620

Hi, thank you for replying, the name is ok I think because it was better specified in 2023 by another mapper, I’ll fix the place.
Frohes Fest,
Martin

134297949

Ciao Michele, ho notato che stavi cambiando crossing=zebra in crossing=uncontrolled. Io credo è meglio "zebra", perché le strisce non sono "uncontrolled" (anche se questo valore è documentato da più tempo, non è molto chiaro). Invece crossing=zebra è molto chiaro. Io al solito avrei fatto il contrario, da uncontrolled (che usavo 10-15 anni fa) a zebra (che mi sembra più breve e più chiaro).

45815620

Hi, I noticed that you added a pharmacy here: node/4664316302
It doesn't seem to be a pharmacy actually, because it is called "Parafarmacia" which means something like "Rollstühle, Nahrungsergänzungsmittel, Blutdruckmessgeräte und Thrombosenstrümpfe etc.", or in other words, a drugstore which does not have a license to sell prescription drugs. Can you confirm the name is correct?