apm-wa's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 40515086 |
Comment from apm-wa 1 minute ago Do not enter house numbers in the "Name" field. That is only for names if the building has a name. Не впишите номера домов в поле "Name". Это только для названий зданий, если таковое есть.
Please read this article:osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only
|
|
| 40515086 | Please do not delete multilingual names that I and others add. I also ask that you read the rules in the Wiki, the link to which I sent you. |
|
| 40515086 | Прошу Вас не удалять многоязычные названия, которые я и другие добавляют. Так же прошу Вас прочитать правила пользования в Wiki, ссылки которых я Вам послал. |
|
| 40217872 | Jalaletdin Rumy köçesi не является частью Çary Bayryýew köçesi. Я удалил тот тэг. |
|
| 40515206 | ||
| 40515206 | Please read this article:osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only |
|
| 40515206 | Do not enter house numbers in the "Name" field. That is only for names if the building has a name. Не впишите номера домов в поле "Name". Это только для названий зданий, если таковое есть. |
|
| 40500612 | Площадь под зданиями школы--School Grounds, а не School Building. |
|
| 40500532 | ||
| 40500532 | Please read this article: osm.wiki/Names#Name_is_the_name_only |
|
| 40500532 | Do not enter house numbers in the "Name" field. That is only for names if the building has a name. Не впишите номера домов в поле "Name". Это только для названий зданий, если таковое есть. |
|
| 40369465 | Почему Вы искажали улицу и не поправили ошибку? Why did you distort the street and not correct it? |
|
| 40380772 | Резиденция посла не посольство. Надо отметить следующими тэгами: embassy=ambassdors_residence (да, есть опечатка в тэге) и building=house. Иначе пользователи карты могут заблюдиться. |
|
| 40092465 | Очень рекомендую Вам соблюдать правила OSM и не вводить номер дома в поле Name. I strongly recommend that you observe OSM rules and not enter the house number in the Name field. |
|
| 38949564 | Do not delete or change to another language the Russian versions of street names in the name:ru field. Не удаляйте или меняйте на другой языл названия улиц на русском языке когда находятся в поле name:ru |
|
| 39861542 | Also there is newer imagery for Ashgabat here: http://hiu-maps.net/hot/1.0.0/ashgabat-2015-flipped/%7Bz%7D/%7Bx%7D/%7By%7D.png Just use it as a Custom Layer. |
|
| 39861542 | Today I visited the Turkish construction exhibition in Ashgabat, where Polimeks displayed a scale model of the airport project. I can send you photos if you are interested. The design is astounding--a falcon in flight. Just message me privately with your e-mail address and I'll send them to you. Your drawing of the Ashgabat air terminal will need a bit of updating :-) |
|
| 39875963 | Вместо Bing советую использовать либо Mapbox Satellite (снимок середины 2015 г.) или Custom слой и внести ссылку http://hiu-maps.net/hot/1.0.0/ashgabat-2015-flipped/%7Bz%7D/%7Bx%7D/%7By%7D.png (снимок декабря 2015 г.) |
|
| 39075517 | The word "street" does not appear on any signs in Turkmenistan, so you should use only the terms in Turkmen that are likely to appear on signs, such as kocesi (köçesi), sayoly (şayoly), and gecelgesi (geçelgesi). |
|
| 39514001 | Весь микрорайон Гоудан уже отмечен как Residential Area. Не надо добавлять каждый квартал как отдельный Residential Area. The entire Howdan microrayon is already indicated as a Residential Area. It is not necessary to add every city block as a separate Residential Area. |