Sandal man's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 179736143 | Hello,
|
|
| 178536185 | Ce n'est qu'une recommandation, mais évitez de faire des changements dans plusieurs pays à la fois. |
|
| 178536185 | Apporter les changements un endroit à la fois, et non pas un en France et un en Afrique simultanément. |
|
| 178536185 | Hello, welcome to OSM and thanks for contributing :-)
|
|
| 107929565 | Solved, thanks |
|
| 177745773 | Hello,
Thank you. |
|
| 177688641 | Please can you make smaller changesets, and not use the halve of the globe? |
|
| 109106878 | Can't remember I did the edit, but you are right, I make a mistake. |
|
| 176283280 | Here you change this week a roof into a carport ;-)
|
|
| 174131391 | Hallo Kartierungskollege, könntest du dir diese Straße bitte nochmal ansehen? way/1447068978
|
|
| 176283280 | Hi Isn't building=roof not beter for the parking from the Carrefour? |
|
| 174486437 | Hola, compañero mapeador, ¿podrías echar un vistazo a algunas de las carreteras sin etiquetas en este conjunto de cambios?
|
|
| 164581973 | Hola, gracias por contribuir a la base de datos de OSM, pero creo que olvidaste agregar etiquetas a las carreteras que dibujaste. |
|
| 175118018 | Hola compañero mapeador, ¿vas a actualizar todas las carreteras sin etiquetas en una fecha posterior? |
|
| 173773061 | Oye, ¿qué vas a hacer con todas esas carreteras sin señalizar? |
|
| 173122009 | Hello,
Thank you. |
|
| 171690949 | Ups, tens tota la raó, estic confós mirant un mapa diferent.
|
|
| 162990355 | Ho acabo de trobar per casualitat
|
|
| 162990355 | ¿No debería ser "Balcó de Xàbia"?
|
|
| 153475325 | Hola Manolo, ¿sabes cómo está el puente? El nuevo ya está terminado y creo que el viejo se ha convertido en un puente peatonal. Saludos, Jan. |