OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
166692596

שלום ותודה על התרומות. בהמשך להודעות הקודמות, אני מרכז לכם כאן דוגמאות של עריכות בעייתיות:

שכפול נקודות א:

- node/12856124201
- node/12856116001

השמות גם תאוריים ולא תואמים את הנוהל

שכפול נקודות ב:

- node/12860418101
- node/12860436101
- node/12860434201
- node/12860402801

יש גם נקודות בשם

שמות תאוריים:

- way/403482854
- way/997723049

נא לתקן, ולקרוא את ההנחיות לישראל כאן: osm.wiki/HE:Israel

164817444

היי בנצי, גם כאן הוספת שם תיאורי! נא לקרוא את ההודעות האחרות שנשלחו לך.

166692596

שלום בנצי! הוספת כאן 5 נקודות תצפית אחת על גבי השניה! אני חושב שכדאי לעצור את העריכות ולהבין רגע אין העורך עובד לפני שממשיכים.

בנוסף, נשמע שאתה עדיין מוסיף שמות לא משמעותיים (במקרה הזה הוספת פשוט נקודה בשם)

הערתי לך על שני השינויים הבאים לגבי שמות:

changeset/166625373

changeset/166624717

166684958

שלום, ותודה רבה על התרומות ל-OSM!

נא לשים לב שהשם צריך להיות השם בלבד - אין לשים דברים תיאוריים בשם, כגון "ברז מים", "אתר פיקניק" או "עץ", דברים כאלה מתאימים יותר בצורת תיוג, או בתיאור של האובייקט.

הוספתם כאן אטרקציה תיורתית שהשם שלה הוא "עץ אולמוס עתיק על גדות הנחל"

מומלץ לקרוא את שאר ההנחיות לגבי ישראל כאן: osm.wiki/HE:Israel

101960919

עמית, צריך לארגן את צורת העבודה שלכם כך שתראו הודעות על השינויים. זאת הדרך העיקרית בה אנשים מ-OSM מעירים על דברים. וזאת דרך יותר פומבית ומתועדת ממייל.

166625373

שלום, בדומה להערות של שינויים אחרים, השם צריך להיות שם אמיתי. אם אין כזה צריך להשאיר את השם ריק. שמות כמו "ברז מים" או "מדרגות" לא מתאימים להיות שם.

112444638

שלום! בדומה להערה על עריכה אחרת, שים לב שהשם הוא השם בלבד, ומה שכתבת פה יותר מתאים לתיאור.

הנחיות בסיסיות: osm.wiki/HE:Israel

הנחיות לגבי שמות בישראל: osm.wiki/Israel#Naming

166624717

שלום בנצי, תודה על העריכות! יש לי כמה הערות.

א. נראה שהוספת בטעות נקודת אטרקציה בדיוק על גבי נקודה קיימת, וכרגע יש שתיים זהות:

node/12856124201

node/12856116001

ב. בלי קשר, האם זאת באמת אטרקציה תיורותית? נשמע ששתי הנקודות הן שכפול של המדרגות ליד והן מדרגות רגילות
בלי

ג. שים לב שתגית השם שמורה אך ורק לשם , למשל שם על שלט. עניינים תיאוריים כגון "מדרגות מחוות טור סיני לגן הקיפוד" הן לתיאור ולא לשם.

הנחיות רלוונטיות:

osm.wiki/Editing_Standards_and_Conventions#Name_is_the_name_only

osm.wiki/One_feature,_one_OSM_element

166582543

שלום! ביקשתם בדיקה לעריכה.

הכתובות נראות תקינות. שימו לב שהבניין מצד שמאל למטה אינו מיושר. אם זאת טעות, ניתן ללחוץ עליו ואז ללחוץ Q, או בלחיצה ימנית ואז על אייקון הריבוע.

בנוסף, מומלץ מאוד לקרוא את המדריך הבסיסי הבא: osm.wiki/HE:Israel

166622319

Hello! Note that the קידוח מקורות seems better suited for `description` than name. Name is for actual names only as described here: osm.wiki/Israel#Naming

165188321

בנוסף למה שאמר חתול, אני אוסיף שהגישה היא להתאים את הממשק לתיוגים ולא להיפך. אתה יכול לבקש מהחבר'ה של ihm שינויים, והם מאוד פתוחים לשיפורים.

166555007

All of this user's changes up to this have been reverted. Discussion here: changeset/157482706

157482706

Reverted up until changeset/166554408

166554408

All of this user's changes up to this have been reverted. Discussion here: changeset/157482706

166554408

All of this user's changes up to this have been reverted. Discussion here: changeset/157482706

166435819

All of this user's changes up to this have been reverted. Discussion here: changeset/157482706

166519243

החזרתי את התמונה לגרסה קודמת יותר (לא לזאת שמחקתם) כי היא נראית לי קצת יותר יצוגית למצפור ותופסת גם את המצפור ולא רק הנוף ליד

165188321

אכן, אם אתה רוצה שינוי בממשק של IHM הדיון צריך להיות כאן: https://github.com/IsraelHikingMap/Site/issues

אבל ניסיתי להגיד לך שבינתיים, זה בסדר מבחינתי שהתאריך נמצא בתיאור כפי שעשית. רק שחשוב שיהיה תיאורי יותר. למשל, לא סתם "18/4/2025" אלא לכתוב מזה זה, כמו "עונת פריחה 18/4/2025"

ואז, אם וכאשר העניין יוסדר, מישהו יעביר את זה לתגית המתאימה

166548015

שלום ותודה על הדיווח. מה קרה לחניון ומה יש במקומו עכשיו?

להבא - הדבר הנכון לעשות זה למחוק את הנקודה או להחליף אותה בנקודה אחרת, ולא לכתוב "לא קיים בתיאור"

שינוי אפשר ממפת הטיולים הפתוחה. אני לא בטוח שאפשר מחיקה משם, אבל כן אפשר מ- osm.org/

165188321

כמה לינקים ונקודות למען השלמות.

הסוגיה העולמית היא שאסור למפות אובייקטים ארעיים, או non perishable, אבל אפשר לטעון שפרח יחד עם עונת הפריחה זה מיפוי למשהו קבוע.

יש על זה דיון כאן: osm.wiki/Proposal_talk:Tag:natural%3Dflower

אין החלטה רשמית, והמצב הקיים כרגע הוא שעונת הפריחה לא כל כך מוסדרת.

זה הלינק לגבי אובייקטים Perishable: osm.wiki/Good_practice#Don.27t_map_temporary_events_and_temporary_features

בהתחשב בזה, לדעתי (המאוד אישית) זה לגמרי בסדר לכתוב את עונת הפריחה בתיאור בינתיים, אבל אולי יותר קריא. למשל: "עונת פריחה - קיץ. ואולי תאריך התצפית האחרון ב-check_date