Luzandro's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 113046175 | Hallo Johann, bitte verstümmel nicht weiterhin unnötig Straßennamen/Adressen. Es braucht auch nicht jede Straße einen short_name mit "Str.", schon gar nicht wenn es sich um eine völlig andere Straße handelt
Im konkreten Fall war einfach der Name Haidenthaller fälschlicherweise nur mit einem "L" geschrieben...
|
|
| 98789854 | Ich habe den Weg einmal basierend auf der basemap eingezeichnet Hier ist auch noch eine Erwähnung des Pfarrkogels mit Foto: https://www.robertrosenkranz.at/tourenbuch/tourenbuch-2016-129-touren-1693-km-152206-hm/26-5-schwarzau-im-gebirge-obersberg/ |
|
| 43662571 | s.: note/2110524 |
|
| 100897100 | Hi, you've merged the old addresses based on conscription numbers like "Markersdorf 32" with the new ones using street names like "Laurenzistraße 61"
this lead to incorrect search results for "Laurenzistraße 32, Markersdorf" or "Markersdorf 61, Neulengbach" for example, therefor I've reverted the changeset regards
|
|
| 113462957 | nr. 51 war natürlich gemeint |
|
| 113462957 | Hallo, die Adressen sind jetzt sowohl am gesamten Gebäude, als auch an einem Node beim Eingang - das sollte nur entweder oder sein. Hausnr. 53 kommt mit der Garage überhaupt 3x vor:
Die Eingänge könnten auch noch als solche gekennzeichnet werden - in dem Fall mit entrance=home (im iD-Editor im Browser nach Objekttyp "Eingang / Ausgang" suchen und bei "Typ" noch "home" auswählen).
Die Angaben für covered und oneway bei den Zufahrten sind zwar nicht falsch, aber unnötig. Ein explizites oneway=no kann in manchen Fällen Sinn ergeben, um zu Vermeiden dass jemand Abschnitte falsch erfasst, die wie eine Einbahn wirken. In dem Fall handelt es sich aber um Sackgassen, die sowieso unmöglich eine Einbahn sein könnten, da man dann nie hinein/heraus kommen könnte. LG Andreas
|
|
| 92913085 | s.: https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=845871#p845871 |
|
| 113290005 | Hallo, ein FAHRverbot bedeutet vehicle=*, was im iD-Editor leider nicht unmittelbar im Formular angezeigt wird, sondern erst unter "Eigenschaften". access dagegen bedeutet ALLE Verkehrsteilnehmer und damit bspw. auch Fußgänger. In diesem Fall hier macht es nicht so einen großen Unterschied, wie sonst oft, weil es nicht unbedingt empfehlenswert ist, dort zu gehen, erlaubt wäre es allerdings. Mit
|
|
| 113159118 | Hallo Reiner, du hast bei der Linksabbiegebeschränkung sowohl from als auch to auf Leopoldsdorfer Straße gesetzt, das habe ich auf Oberlaaer Straße korrigiert. Die Beschränkung hat außerdem auch noch einige Einschränkungen, wann und für wen sie gilt, für die es laut engl. Wiki auch entspr. Tags gibt, siehe |
|
| 60439188 | Danke, ich habe das im Forum zitiert, damit das einmal breiter dokumentiert ist und nicht in einzelnen Notes diskutiert wird. |
|
| 60439188 | Hallo, siehe diese Diskussion zur Klassifizierung von towns in .at:
|
|
| 80311617 | Ich war zwar früher oft dort, aber kann mich nicht erinnern, ob diese Gliederung gebräuchlich war. Auf Wikipedia scheint es bei der Gemeindegliederung als eigene "Ortschaft" auf, die Gemeinde selbst ist bei der Gliederung deutlich gröber und gibt nur diese 4 Ortsteile an: Stadt
|
|
| 80311617 | Hallo, ich bin mir nicht sicher, ob place=suburb für Vorstadt/Stadt bei Oberwölz wirklich passend ist, oder ob es etwas "kleineres" gibt, das eher zutrifft (neighbourhood?). Zumindest müsste für suburbs dann Oberwölz auch von village auf town geändert werden, was rechtlich ja zutreffen würde, denn ansonsten werden die "Stadt"-Teile prominenter gerendert als die Stadt selbst. Genauer gesagt wird die aktuell gar nicht angezeigt, aber dafür "Vorstadt" wichtiger als bspw. Unzmarkt. |
|
| 15355898 | s.: note/2668025 |
|
| 96889035 | s.: note/2668025 |
|
| 112724627 | Es geht ja eben nicht um kleine Siedlungen ohne Straßennamen, wo addr:place verwendet wird, sondern Ortschaften mit Straßennamen und da ist es in der Gegend völlig unüblich, dass der Gemeindename in der Adresse angegeben wird (ankommen wird beides, weil es eh nur auf die PLZ ankommt, es sei denn eine Straße kommt darin mehrfach vor und dann muss sowieso die Ortschaft angegeben werden). |
|
| 112555515 | Hallo, ich habe ein paar Korrekturen an diesem Changeset vorgenommen. Du hast einige Punkte als "Wendestelle" markiert, aber gleichzeitig noch entsprechende Wege für eine Wendeschleife angelegt. Beides zusammen ergibt keinen Sinn, eine punktförmige Wendestelle wird bspw. für so einen Fall verwendet: node/4339589793
Der korrekte Straßentyp für die von dir eingezeichnete Schleife ist auch nicht highway=unclassified (im iD-Editor "Nebenstraße"), sondern - so wie auch der bestehende Weg - highway=service (im iD-Editor "Zufahrtsweg"). Siehe dazu: osm.wiki/DE:Tag:highway%3Dunclassified#Abgrenzung_von_highway.3Dunclassified_und_highway.3Dservice_und_highway.3Dtrack_tracktype.3Dgrade1 Noch wichtiger ist allerdings, dass du hier etliche Wege überlagert hast, so war die Wendeschleife eine zusätzliche Straße über der Malzstraße, genauso wie im östlichen Teil die Straße weiterhin vorhanden war und zusätzlich ein Gehweg UND ein Radweg direkt darüber überlagert waren. Hier müsste der Weg aufgetrennt werden und EINE passende Kategorie zugewiesen werden. Du solltest auch eine entsprechende Warnung vom Editor dazu bekommen haben. LG Andreas |
|
| 112724627 | Danke für den Hinweis, hab es angeglichen. Bei den paar Häusern von Hub weiß ich ehrlich gesagt nicht, wie die in der Zukunft ihre Adresse in der Praxis angeben werden, aber normalerweise gebe ich in NÖ bei Ortschaften mit Straßennamen auch den Ortsnamen und nicht - wie offenbar im Westen weiter verbreitet - den Gemeindenamen an, so wie es bspw. auch die Gemeinde Schönbühel-Aggsbach selbst mit Hauptstraße 43
angibt. |
|
| 112589696 | s.: https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=844694 |
|
| 85294906 | Hallo Wolfgang, ich habe die letzten Tage in der Gem. Schönbühel-Aggsbach die neuen Straßennamen und Adressen eingepflegt und dabei ist mir aufgefallen, dass du bei Adressen, die noch keine Straßennamen, sondern nur Ortsnamen mit Konskriptionsnummern verwenden, nur addr:city aber kein addr:place angibst. Es mag in den Fällen wo beides gleich ist redundant erscheinen, die Adresse ist ansonsten aber dennoch nicht vollständig und wird meistens nicht korrekt interpretiert werden können. Die Gemeinde Aggsbach gibt ihre Adresse ja bspw. auch mit Aggsbach 48
an. Wobei das Bsp. nicht unbedingt das Beste ist, denn abgesehen davon, dass die Angaben hier nicht völlig ident sind, ist es eigentlich auch ein wenig verdreht, denn genau genommen ist "Aggsbach Markt" der Name der Ortschaft und der Gemeindename ist nur "Aggsbach". Unabhängig davon braucht es aber jedenfalls ein addr:city, das zur PLZ gehört, und ein addr:place (idealerweise incl. entspr. benannten Place in der Nähe), auf das sich die Hausnummer bezieht. Empfehlenswert zum Umgang mit Adressen ist auch der JOSM-Stil Coloured Streets, der u.a. auch so unvollständige Adressen ohne addr:street/addr:place hervorhebt und andere Inkonsistenzen oder Fehler offensichtlich macht https://josm.openstreetmap.de/wiki/Styles/Coloured_Streets LG Andreas |