smaprs's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 38412574 | Tienes muchas e buenas ediciones, pato. És bueno poner alguna descripción en el comentario. |
|
| 38338513 | Is there really such 150km straight service road? How could you see it? |
|
| 38360389 | Thanks! |
|
| 38359508 | Legal. Só que desfez as outras. Precisa consertar. |
|
| 38359160 | Bem vinda, mas cuidado para não tomar choque.
|
|
| 38305540 | Qué grande és este colegio, que la edición se extiende por todo el mundo... (perdón, no se puede dejar pasar una broma). |
|
| 38211387 | Após revisão foi verificado que:
|
|
| 38211387 | Esta trilha da praia way/406839979 é toda trafegável? Há trechos com travessia de córregos? 4x4 ou moto não vai em nome |
|
| 38086284 | Para estradas rurais públicas de chão batido: highway=unclassified (ou track se for só para 4x4); se dentro de propriedade, =service; e indicar se não é pavimentada (surface=unpaved; ou simplesmente "ground" se muito irregular). Você encontra mais explicações em: osm.wiki/WikiProject_Brazil ; highway=* ; surface=* |
|
| 38041189 | Ok, thank you, just had that question from what was writen about Antarctic Treaty in wikipedia. |
|
| 38041189 | Hi, can be such areas like French Antarctic Territory (relation/3810329) considered oficial territory or a claim, a proposition? ("In general, territorial claims below the 60° S parallel have only been recognised among those countries making claims in the area. However, claims are often indicated on maps of Antarctica - this does not signify de jure recognition." [https://en.wikipedia.org/wiki/Territorial_claims_in_Antarctica#Antarctic_Treaty]. I actually don't know much if there is some offcial statement, just to ask for. Can these claimed administrative sub-divisions be stablished as OSM administrative sub-divisions, or would it be fine to add something like "proposed"? |
|
| 38029787 | As vias de interior de propriedades podem ser colocadas como service; track se for somente para 4x4, trator e similares; path onde não passa veículo algum, só a pé. As vias rurais públicas: unclassified (geralmente). |
|
| 37930501 | Hi, suggestion to further changsets: split changes by regional jobs to avoid comments on "what have French borders to do with local South American history of edits?" |
|
| 32255004 | Departamento de Projetos: 3492.7619
|
|
| 32255004 | Telefonei para a prefeitura de Viamão e me enviaram os PDFs por por email |
|
| 36844091 | Recopiadas as etiquetas perdidas com a rodovia deletada: way/394172303/history |
|
| 36841606 | Why should I use Changeset Comments? osm.wiki/Good_changeset_comments#Why_should_I_use_Changeset_Comments.3F |
|
| 36802982 | De fato o fluxograma 2013 não funciona bem para muitos casos. Seu argumento de que só as outras é que exercem "função de distribuição de tráfego" é meio curioso. Imagino que tenha mais dados para comprovar. Mas não vou entrar em TLDR. Se quer ficar futucando enésimas versões de um grau de classificação nos mesmos objetos ad eternum. Para mim não é prioridade. Agora, se você indicou anteriormente usar o fluxograma como orientação, e agora argumenta que não vale, não deveria indicar isto na página "Guia de mapeamento"? E mais sério ainda se for fazer experiências de elevação de 2 ou 3 graus de classificação. |
|
| 36803712 | Se vai fazer experiências, não seria recomendável discutires isto no talk-br? |
|
| 36782853 | Too wide editions. They overlap history of local editions all over the world. |