ququruzka's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 88862827 | исправления - мучения |
|
| 88718993 | HI. i see double or even triple nodes, ways, relations.
|
|
| 88682517 | must be in Ukrainian language |
|
| 88444490 | good, bro |
|
| 88391934 | :-) |
|
| 88391934 | хуения |
|
| 69894190 | добрий день!
|
|
| 87879762 | шо блять гранітне ?
|
|
| 87877577 | йобнуті договорняки бувають лише в малині і йобнутих головах маперів.
|
|
| 88020179 | што блять валидатор ? |
|
| 88021063 | што блять валидатор ? |
|
| 88021695 | што блять валидатор ? |
|
| 87907092 | Awesome ! |
|
| 87659932 |
we have official government site which has absolutery correct name of the street : ShevchenkA (last letter is A, not O).
|
|
| 87649991 | грамотей, читай викивнимательно. "Используйте префикс пространства имён disused: на тегах, которые относятся к объектам, находящимся в пригодном для использования состоянии (или требующим незначительного косметического ремонта), но которые в настоящее время не используются. Например, пустующие или заколоченные пыльные магазины или неиспользуемые автостоянки. "
|
|
| 87659932 | мапити під рендер - це мапити для відображення картинок вірно. назва вулиці - це текстове поле. дзвонити, писати і інше - це залиште сільраді. є офіційні правила відмінювання іменників чол роду. Якщо таблички і/або плани в селі не мінялись з часів царя, то це проблеми села. Включаючи логіку, назви міст, сіл, і т.д. мають піддаватись українському правопису. |
|
| 87300141 | Автобус 115 =
|
|
| 86152970 | следовала информации с сайта киевпасстранса |
|
| 86177575 | osm.wiki/Uk:Key:alt_name
|
|
| 73780473 | Кристина, перестаньте мешать порядок остановок в гражданском транспорте |