OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
37019180

Por que você apagou as coisas aqui?

36930068

Podia deixar os prédios todos como building=yes apenas.

36930068

Isso eu entendi. Mas você acabou apagando prédios que existem nas imagens do Bing também.
O nome deles estava errado, mas só precisaria ter apagado isso pelo jeito.

37003388

hgodinho, não grude as áreas nas ruas. Isso é errado.
Desenhe os prédios e áreas apenas onde eles se encontram, sem unir com as ruas.

34168739

Luiz, "Ponte Queimada" é nome alternativo da Linha Milani?

34678924

Gustavo, você apagou um nó que já existia para depois inserir novamente a mesma informação.
Por favor, não faça isso. Reaproveite ao máximo o que já existe, apenas corrigindo o que for necessário.

36085176

nihues, você alterou a classificação de Camboripu para "city".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

34151494

Valmir, você alterou a classificação de Santa Cecília do Pavão para "town".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Um local como "village" não significa que é uma vila, mas que possui população de até 10 mil habitantes.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

35584355

Gustavo, você alterou a classificação de Livramento para "town".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Um local como "village" não significa que é uma vila, mas que possui população de até 10 mil habitantes.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

35665757

Rafael, você alterou a classificação de Serrania para "town".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Um local como "village" não significa que é uma vila, mas que possui população de até 10 mil habitantes.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

35837853

badoo, você alterou a classificação de Balneário Arroio da Silva para "town".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Um local como "village" não significa que é uma vila, mas que possui população de até 10 mil habitantes.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

36934776

Você alterou a classificação de Logradouro para "town".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Um local como "village" não significa que é uma vila, mas que possui população de até 10 mil habitantes.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

35945375

Rhauan, você alterou a classificação de Amajari para "town".
Note que a classificação das cidades são baseadas na população.
Um local como "village" não significa que é uma vila, mas que possui população de até 10 mil habitantes.
Por favor, utilize esta tabela osm.wiki/Pt-br:Key:place#Valores para suas edições futuras.

36954254

Quando há ilha traffic_calming=island ou qualquer outro tipo de obstáculo, bifurcação, etc, então representa-se o objeto e a restrição/permissão, se existir.
É o mesmo caso de mini-rotatórias highway=mini_roundabout onde entende-se que há possibilidade e permissão de retorno.
A proibição de retorno geralmente é utilizada em bifurcações de vias ou envolvendo duas vias distintas. Por exemplo, perto da área que você editou existe esse trecho: osm.org/#map=19/-26.89722/-49.23676
Nesse caso sim cabe uma restrição de retorno.

36813147

Hum... bom que você falou isso. Tem um erro ali da ponte estar conectada com a rua (o que não deveria existir). Vou corrigir isso.
Mas na verdade eu estava me referindo a outra coisa.
Por exemplo, ao clicar em um trecho de rua, na parte de restrição de curvas, você tem isso: http://i.imgur.com/JXyVfM7.png
Note que existe um símbolo para criar restrição de retorno para a própria rua.
É este tipo de restrição que não se deve criar: http://i.imgur.com/VDDaWmg.png

36954254

Mas ao inserir uma restrição desnecessária no OSM você está tentando resolver um problema que não cabe ao OSM (e sim ao aplicativo de roteamento).
Ao invés de "mapear para o renderizador" (osm.wiki/Tagging_for_the_renderer) você estará "mapeando para o roteador", que é incorreto da mesma forma.

36954254

Não, isso não acarreta em erro de roteamento.
Se você está vendo algum roteador criando rota errada e fazendo retorno para a mesma via em uma conexão, então isso é erro do roteador.
Se for por sua lógica então deveria haver uma restrição de retorno em cada trecho de rua no OSM.

33798853

I have fixed the proposed highway.

36321407

Marcus, tem alguns objetos que você colocou o StreetView como source.
Nós não temos permissão de uso de nenhuma informação proveniente do Google. O termo de uso deles proíbe cópia e trabalhos derivados.

31519360

Vítor, nesse changeset (e em outros também) você colocou algumas ruas planejadas/propostas.
Não é ideal colocar essas ruas no mapa, já que podem nunca sair do papel.
É melhor esperar que comecem a, pelo menos, serem construídas (podendo ser representadas como highway=construction nessa fase).