muralito's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 43169159 | Miguel
|
|
| 43132366 | Hola. ¿Que tipo de atraccion es esta? |
|
| 43129913 | Los alpine_hut son para refugios en las montañas. ¿que es lo que estas queriendo mapear? |
|
| 43049028 | Hello lizacruz. Please check tagging. A lot of tags belongs to ways, no to nodes, and is duplicated. e.g. node/4457349526 |
|
| 43086848 | Hola Uranzu: ¿Es compatible con OSM la licencia del mapa que has utilizado como fuente para este elemento? |
|
| 43092611 | El acceso "solo a camiones" se describe con 3 etiquetas
Las mismas 3 etiquetas pueden usarse para estacionamientos, calles, etc. |
|
| 43092515 | Ivan: Los elementos no llevan nombres descriptivos. El estacionamiento se etiqueta perfectamente con amenity=parking, y si efectivamente tiene un nombre, se le agrega. Si no, no hace falta y no se recomienda. |
|
| 43083774 | Listo. |
|
| 43084690 | Los nodos de direcciones de distintas calles no pueden unirse. Cada nodo es para una sola calle. |
|
| 43083774 | Por un tema de mantener la historia prefiero hacer el undelete y recuperar el nodo original. ¿Te parece?
|
|
| 43067500 | você tem certeza de que a licença deste mapa é compatível con OpenStreetMap? |
|
| 43049910 | Hola. A veces el nombre engaña, pero si la actividad principal es peluqueria es mejor mapearlo como shop=hairdresser El shop=beauty es mas para servicios de uñas, bronceado, tratamientos de piel, masajes, etc. |
|
| 43013073 | Pregunto porque han quedado 172 elementos como este way/448526014 que desconozco la utilidad en OSM. Probablemente se subieron sin ser detectados en los controles. |
|
| 43013073 | Hola Kleper.
|
|
| 42992941 | Lee y formate opinion. El nombre no es lo relevante, lo relevante para clasificarlo (esto y cualquier otro elemento) es el servicio que brinda (o no). Casi siempre los centros de atencion primaria son ambulatorios, asi que no van con "amenity=hospital". La definicion del wiki es clara: amenity=hospital is used for hospitals, i.e. institutions for health care providing treatment by specialised staff and equipment, and typically providing nursing care for longer-term patient stays. In contrast, a medical centre with doctors for outpatient care only should be tagged amenity=clinic, and an individual doctor's office as amenity=doctors. |
|
| 43031899 | Puse todos los tags de la escuela 45 que estaban en un nodo en el poligono que representa la escuela. |
|
| 43029971 | Bien! |
|
| 43030370 | Marcelo, los bancos (las instituciones financieras) son amenity=bank.
El "building" importa como edificio que aparece en el mapa, pero tambien importa (y quizas mas) el servicio que hay en cada lugar. Una lista de "amenity" tenes en osm.wiki/ES:Key:amenity |
|
| 42992941 | Entonces serian o "clinic" o "doctors". Es bastante ambiguo cual de las dos usar. Capaz que en el foro te guian mejor http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=49
|
|
| 43008405 | Esta tambien te la ajusté con el edificio dibujado aparte. |