muralito's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 73011244 | Apparentemente hai inavvertitamente modificato la località Suardi (Argentina) |
|
| 69272456 | No. Es claramente un jardin, y como tal debe mapearse. Parques hay muchos, jardines botanicos pocos. |
|
| 72956601 | Hay cosas que el Osmose canta mal. ANTEL es sigla y va con mayusculas, |
|
| 72957400 | Why did you do this change? You deleted the relation modeling the plant and its components. |
|
| 72958925 | Para la forma de las calles es area:highway lo que hay que usar.
|
|
| 72664201 | Here is the official news article http://montevideo.gub.uy/noticias/movilidad-y-transporte/cambios-circulatorios-en-zona-de-camino-carrasco |
|
| 72864006 | Hola. ¿Porque estas borrando estas calles? |
|
| 63361816 | Hola. En una parte de la Av. Perón etiquetaste que tiene cuatro sendas en cada sentido.
|
|
| 70924019 | Hola Susana. Las rutas llevan nombre, pero las rampas y enlaces no. Llevan las etiquetas "destination" y/o "destination:ref" para describir a donde te llevan. |
|
| 72664201 | Thanks. Both are good resources, but they are at least several months old, so when the changes are very recent they didnt show them (sometimes or someplaces tooks several years for imagery, altough imagery updates seems more frecuent nowadays). The same kind of problem (lack of updates) are shown in improveosm and strava, they are good but sometimes they show incorrect hints, because the summarized tracks or history of their users is not more valid when local rules change, new oneways, new restrictions, etc. |
|
| 72741994 | Hola. ¿Que motivo la eliminacion? ¿Cambio el criterio de tener los miembros "link"? |
|
| 72664201 | Why did you do this? Please verify your changes more carefully. Both ways are one way now. |
|
| 72668432 | Por favor, no poner datos inventados, como los nombres. |
|
| 72620643 | I am not sure that it is good practice to label "construction" on existing roads. On the one hand the street is walkable by pedestrians, and in another month it will be fully functional. Labeling short-term conditions harms consumers who have a low refresh rate. Besides that, traffic is temporarily managed through Garibaldi-Grasso (Garibaldi is temporarily spitted by two ways with road beacons, and Grasso is temporarily one way). This is part of this project. http://www.montevideo.gub.uy/SigesVisualizadorMM/faces/detalle.xhtml?proy_id=29 |
|
| 72656278 | There was no missing way here. Gestido ends in Obligado, and Obligado the street that intersects Avenida Brasil. |
|
| 72442821 | Hola Gustavo. No queda claro que quisiste mapear, pero si precisas ayuda avisa. |
|
| 72461490 | Fabio: A boa prática é mapear um único leisure=park para todo o parque.
|
|
| 72408761 | ¿No seria mejor sacar "Garbarino" del branch dejando solo el nombre de la sucursal? Si te parece bien, no se si puede hacer con JOSM pero se hace facil con level0. |
|
| 72393936 | Hola Maxi. Se agradecen los aportes. Para la clasificacion vial tenes que guiarte por lo convenido parea Argentina. Podes verlo en osm.wiki/ES:Argentina#V.C3.ADas_de_circulaci.C3.B3n |
|
| 72285213 | Hola. ¿Que quisite mapear? ¿Los radares? |