mavl's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 151636091 | Спасибо, что исправили. |
|
| 160649146 | Здравствуйте. Статья о нумерации домов.
|
|
| 160570359 | Здравствуйте. Номер строения обозначают буквой "с". Например, 17 c3.
|
|
| 160537294 | Здравствуйте. Этот пакет правок добавляет название на английском языке. Напишите, пожалуйста, из какого источника они взяты?
|
|
| 160158251 | Здравствуйте. Добавленная этим пакетом правок заправка уже обозначена:
|
|
| 160117336 | В OSM объекты удаляют, если только они не существуют. Иначе их редактируют.
|
|
| 158725092 | The hospital is restored.
|
|
| 158725092 | You deleted old node and its history.
|
|
| 158725092 | Здравствуйте. Объект восстановлен.
|
|
| 160117336 | Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, зачем вы удаляете существующие объекты? Например:
|
|
| 160125740 | Здравствуйте. Добавленная этим пакетом правок заправка уже обозначена.
|
|
| 160085805 | Ясно. Спасибо.
|
|
| 160085805 | Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, что означает "source=df4b26eb-6eac-4d2f-9657-216cd2ac6d1e"?
|
|
| 160002786 | Неправильно выше было написано: ""Заводоуковская" - это название железнодорожной станции". |
|
| 160002786 | "Заводоуковская" - это не название железнодорожной станции, а не название вокзала. Железнодорожная станция обозначена и имеет название. Для официальных названий имеется специальный тег. |
|
| 160002786 | Здраствуйте. Вокзал в Заводоуковске не называется "Заводоуковская". У него нет названия. |
|
| 160001771 | Здравствуйте. Вы снова добавляете несуществующие названия вокзалов. Ваши изменения будут отменены.
|
|
| 159997596 | addr:full используется для адресов, которые плохо укладываются в почтовую схему. Например, "Пятый дом у озера Щучье".
|
|
| 159997596 | Вряд ли это правильно, так как улицы с таким названием там нет.
|
|
| 159997596 | Здравствуйте. Этот пакет правок добавляет тег addr:street=Р-402. Это не совсем правильно, так как Р-402 это не название улицы, а номер трассы. Теги addr:street и addr:place не указывают вместе.
|