OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
9674530

Hello,

way/134995117
what's your meaning of power=sub_station ?
according to the wiki, it's a depreacted tag with several meaning :
power=substation power=substation
power=generator power=generator
pipeline=substation pipeline=substation

with the description tag, it look like a power=generator but it's hard to guess it

Regards,
Marc

16334199

Hello,
what's the meaning of way/223508671 ?
according to the wiki, it's a depreacted tag with several meaning :
power=substation power=substation
power=generator power=generator
pipeline=substation pipeline=substation

with the aerial imagery, it look like a power=substation but it's hard to guess it

Regards,
Marc

5376284

Hello,

in 2010, you add some "power by gas" object
node/842823835
what's the exact meaning ?
it's a small generator power by gas to produce electricity ?
or the gas tag is wrong ?
Regards,
Marc

452250

Hello,

in 2009, you add some "power by gas" object
node/372929920
what's the exact meaning ?
it's a small generator power by gs to produce electricity ?
or the gas tag is wrong ?
Regards,
Marc

393936

Thanks for your (so quicky) answer.

If I understand well, the meaning look like to be like a ref:terpnav ? wikidata or overpass permanant id can also help.

Regards,
Marc

393936

Hello,

did you remember the meaning of place_number for ex on way/24306218 ?

Regards,
Marc

9384633

Hello,
I'm trying to understand the meaning of those objects
way/125748710
way/104858884
way/131293713
way/87337183
way/131290686
way/135796225

is it :
A substation to step-up or step-down the voltage power=substation
or
a generator that converts one form of energy to another
power=generator
?

Since there are 6 of them in the village, I guess that they are substations. so I deleted the tag related to the generator. do not hesitate to inform me if my guess is incorrect

Regards,
Marc

7182569

Bonjour, Hello,

node/1135545215
node/1135541850
node/1135538882

ces 3 nœuds sont en France avec un is_in:country=Spain
pourriez-vous vérifier votre source ?

those 2 nodes are in France with is_in:country=Spain
can you check your source ?

Cordialement,
Regards,
Marc

63574674

Bonjour et bienvenue sur openstreetmap.
n'hésitez pas à ajouter le tag sur l'objet crée pour décrire ce que c'est.
bonne continuation

63353470

Bonjour,

c'est une très bonne idée ces zones urbaines pour le code de la route auquel j'avais déjà pensé pour faciliter les maxspeed et les autres exemple que tu parles sur ta page wiki sont aussi censé.
Mais ce serrait utile d'en discuter sur la liste de diffusion talk-fr et/ou tagging avant de faire des opérations de masse pour les créer :)
et surtout cela permettrait d'affiner la chose, histoire d'espérer un jour une utilisation mondiale au lieu d'avoir une duplication supplémentaire de l'existant.

Cordialement,
Marc

59982566

Bonjour et bienvenu
puis je vous inviter à suivre le tutoriel ?
j'ai en effet bien du mal a comprendre le sens de vos modifications. celle ci par exemple semble avoir modifié la moiti des rues d'un petit village en autoroute ce qui est évidement invraisemblable

60145971

Bonjour,
pourriez mettre un descriptif et une source pour vos changements ?
il est bien difficile de comprendre en quoi l'ajout d'un hameau est un fix, ce qui semble improbable en pleine zone urbaine

57494113

Bonjour,
je viens de discuter avec un contributeur qui signale que toute la partie au su de ce point est toujours en construcion
osm.org/?mlat=34.5216178894043&mlon=10.07944107055664#map=15/34.5217/10.0760

22334735

Bonjour,
te souviens-tu à quoi ressemble la sous-station électrique ?
way/281833933
La dernière imagerie sat ne permet pas de comprendre ce que tu voulais dire par building=non
est-ce une armoire électrique ?
Cordialement,
Marc

9187581

Hello,
what the source for this ref ? did you known the usage of this substation ?
I'm trying to understand if 2 substation are there (mayb one for the railroad and another for the minor_distribution) but without any source, it's hard to guest where the data come from
Regards,
Marc

59979044

Bonjour,
bienvenu sur openstreetmap et merci pour votre contribution
il y a vraiment un office du tourisme au milieu de la rue ? ou avez-vous souhaitez encoder autre chose ?
Cordialement,
Marc

59971572

Bonjour,
qu'est-ce que c'est ?
je vous invite à expérimenter le tutoriel pour découvrir commet ajouter les tags décrivant à quoi correspond l'objet.
n'hésitez pas à me solliciter si vous avez besoin d'aide
Cordialement,
Marc

50679078

Bonjour,
j'ai beaucoup de mal à comprendre cet arrêt
relation/7427954
c'est apparemment la plateforme d'attente de l'arrêt de tram mais cette plateforme est déjà représentée par way/156560747
sur ce dernier objet, il y a le tag railway=tram_stop qui d'après le wiki indique la position (un noeud) ou le tram s'arrête et fait donc partie du rail mais le rail est représenté juste à côté.
railway=tram_stop
De plus c'est une multipolygone qui exclu les 2 abris, qui sont pourtant partie intégrante de la zone d'attente du tram.
Par conséquent ne faudrait-il pas simplifier pour éviter tous ces doublons ?
le way/156560747 avec le tag plateform et width=3 rassemble toutes les infos actuelle sans doublon.
J'ai posté aussi le message sur la ml transport
Cordialement,
Marc

59073458

Hello,
sorry if I lost some infos.
Feel free of course to add it back (let's me known if you want me to do it.)
but what's the meaning of wb_pb:id ?
it it's a ref with an external database, a ref:<external_database_name> would be better.
also use a source tag, that help to understand the meaning of funny tag. I thought it was an undocumented import.
Regards,
Marc

39650404

Thanks for the reply.
The cleanup is done
changeset/59860088

Regards,
Marc