mapperue's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 137752765 | Pri pohľade na nejaké väčšie obchodné centrum na Slovensku sa dá inšpirovať aká je prax. |
|
| 137752765 | V pravidlách k names sa píše:
|
|
| 137752765 | Ahoj, názvy písané veľkými písmenami sa uvádzajú v názve ako Tatra Passage alebo Tatra passage. |
|
| 132795403 | Ahoj, do názvu sa nepíše opis miesta ako si uviedol tu: "Veľká Skalka - benediktínsky kláštor,kostol a jaskynka"
|
|
| 137599903 | Ahoj, kotvisko pre lode bez zariadenia sa značí ako
|
|
| 135766517 | Ahoj, tieto cesty majú povrch skôr gravel. Povrch compacted majú väčšinou mlatové cesty v parkoch a pod. Viac info tu:
|
|
| 132432940 | Dobrý deň, bola to chyba. Trasa 038 je opravena a vedie do Strečna. |
|
| 113112478 | Je to relácia type=bridge. Viac o názvoch pri takýchto reláciách tu:
|
|
| 113112478 | Napríklad tento most, ktorý mal názov "bridge Bystrica (Sukromny)".
Ďalší názov bol "bridge Bystrica x Hamor"
|
|
| 113112478 | Ahoj, ako názov u mostov sa uvádzajú oficiálne názvy. Rôzne vymyslené názvy presúvam do značky popis. |
|
| 135506158 | Dobrý deň,
|
|
| 135534098 | Dobrý deň,
Mauzóleum sa značí ako
|
|
| 134076572 | Ahoj, zmenil som to na stavbu. |
|
| 135227655 | Ahoj, vratil som zmenu na povedne hodnoty. |
|
| 135569080 | Hi, this area is a national park, where pedestrians and cyclists are prohibited from entering, but the road sign allows entry of vehicles by the landowners. |
|
| 87706605 | Ak tam pribudli nové nabíjačky, tak je dobré ich zmapovať. Tieto pôvodné sú tam už dlho. |
|
| 131003444 | Ahoj, poľná alebo lesná cesta sa značí ako highway=track. Cyklocesta highway=cycleway by to bola ak by tam bola dopravná značka.
|
|
| 132130966 | Názov cyklotrasy EuroVelo 11 je už uvedený v relácii. Duplicitne sa názov cyklotrasy pri cyklochodníku neuvádza. Pravidlá pre značenie cyklistických trás na Slovensku sú tu:
|
|
| 131737465 | Aj tu som urobil revert. |
|
| 131742592 | Nevšimol som si to. Budem na to dávať pozor. |