luschi's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 116240485 | Hi taketaketake, some year ago I fixed all bridges from bridge_name to bridge:name in Japan after contacting japanese OSM mailing list.
Please dont use bridge_name or tunnel_name in your futur edits. regards
|
|
| 129335143 | Hallo,
LG |
|
| 126885578 | Ja scheint wohl bis zum Ende des Jahres wieder geöffnet zu sein.
|
|
| 127571223 | Hi,
Maybe this watershed should not be mapped as a boundary, but for this I am the wrong person to discuss with....
regards |
|
| 119145509 | Hallo TV Tramin,
lg
|
|
| 126694601 | Hallo Christ¡,
OSM gestattet es nicht Daten von Lizenzierten Karten, Google oder geschützten Webseiten zu kopieren. Bitte achte bei weiteren Änderungen in OSM darauf. lg
|
|
| 125096804 | Hallo Marcello Perathoner,
Werden die Routen wiederbelebt? Ansonsten wäre ich ich dafür sie komplett zu löschen da das 'Lebenszyklus-Präfix' eher was für Straßen, POIs, Orte usw. lg
|
|
| 126143956 | Der Brunnen ist eigentlich schon seit über 7 Jahren erfasst.
Hab das jetzt mal ergänzt.
|
|
| 117594510 | Da hast du durchaus Recht.
PS: habe vorerst nur hier auf fee=yes und fee:conditional=no@... geändert. #122838943 lg |
|
| 86478336 | Hallo,
Genauso wurde der key beim Import der Adressen nicht ergänzt.
So solltest auch du dich daran halten und nicht weitere addr:country in Italien erfassen. lg luschi |
|
| 97133438 | auf dem Luftbild 2014/2015 kann ich keinen Weg erkennen, wenn man sich allerdings von der uralt Topo Karte beeinflussen lässt muss man den Weg wohl mit razed und note versehen... |
|
| 97133438 | Hallo,
Somit sind die Änderungen in diesem Changeset komplett falsch und werden von mir revertiert. Achte in Zukunft darauf, dass die Daten der Wanderwege etliche Jahre alt sind und ein einfaches übertragen in OSM nicht immer sinnvoll ist. lg |
|
| 95724966 | reverted |
|
| 95344750 | reed my second message again.
Stop edeting here without lokal knowledge! reverted your changes |
|
| 95344750 | In Ahrntal are some larger villages and other valleys connected. Because ot this, the SS621 can be nothing other than a primary. |
|
| 95344750 | They changed the road from primary to secondary without local knowledge. I have local knowledge and only the easternmost part of the north ring can be a primary. |
|
| 92723561 | please recheck tis area!
|
|
| 92242852 | Hallo schenna-info,
Eventuelle Zugangsbeschränkungen können angepasst werden.
lg
|
|
| 82834453 | Ein Taxi transportiert dich auch irgendwo hin... Eine Achterbahn transportiert dich auch irgendwo hin... Ein Minenzug transportiert dich auch irgendwo hin... Und sie sind mehr oder weniger öffentlich zugänglich und das ganze Jahr verfügbar, aber noch lange nicht mit "public_transport" zu erfassen! lg |
|
| 82834453 | Nö!
lg |