jeka p's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 29827290 | Привіт!
|
|
| 40474862 | Привіт!
|
|
| 45009296 | Це Гайдамацька 22?
|
|
| 45009917 | Згідно іншого користувача це вулиця "Лугова":
|
|
| 45007373 | Продовження цієї вулиці на Пд теж "Гайдамацька"? так вказав інший користувач тут:
|
|
| 42962039 | Please keep in mind proper tagging of phone numbers:
|
|
| 40387126 | Which are opening hours? |
|
| 40387126 | Please keep in mind proper marking of phone numbers:
|
|
| 42240484 | I assume this would be a more correct tagging:
|
|
| 33759695 | Hi!
the previous one aerialway=terminal is definetely wrong. |
|
| 44685762 |
Bitte beim Einpflegen von Telefonnummern immer die folgenden Regel beachten:
|
|
| 41080278 | Привіт!
Назва скульптури: Ощадність.
|
|
| 44134729 | Привіт!
|
|
| 13590280 | Hallo Imagic, "B44" steht auf dem Schild hier nicht:
Gruss,
|
|
| 29173018 | Hallo Martin, ich habe jetzt maxspeed auf der Köchlinstraße ausgebessert - ich bin gestern dort gefahren. SG,
|
|
| 14376022 | ich habe ausgebessert. Oder passt Key Cutter besser?
|
|
| 14376022 | Hallo! wieso Schlüsseldienst als doityourself markiert? "locksmith" passt hier sicher besser:
|
|
| 29173018 | Hallo! was hast Du mit maxspeed=50;30 hier gemeint?
Ich bin gestern dort gefahren und kein '30' gesehen. MfG,
|
|
| 38060368 | тут 60 - при в/їзді знак "Пасіки Зубрицькі". я вже виправив |
|
| 24627475 | виправив. На Mapillary "5" |