infeeeee's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 134680533 | Szia A description mezőből kimásoltam azt amit lehetett külön címkékbe. Így az adatok jobban feldolgozhatóbbak. További jó térképezést! |
|
| 134681934 | Itt javítottam ezeket: changeset/134703700 |
|
| 134681934 | Szia! Üdv az OpenStreetMapen! Ezzel a módosításcsomagoddal az Úri utca végéről leszedted a highway=* címkét, így eltűnt a térképről. Legközelebb óvatosabban! Wikipedia szerint az Alkotás utca neve "Schöpfungs Gasse" volt, és régi térképeken is ezt látom. Illetve csak néhány darabjára raktad rá ezt a nevet, nem az összesre. Ezt is javítom. Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/Közösség További jó térképezést! |
|
| 134593435 | Javítottam: changeset/134622773 Köszi a segítséget. Ha kérdésed lenne, vagy segítségre lenne szükséged, fent linkeltem a magyar közösség elérhetőségeit. |
|
| 134593435 | Úgy értettem, hogy az összes többi korlátozó címke se kell, főleg az access=*, félreértésekre adhat csak okot. Wikiből: "To avoid ambiguity, you may therefore want to avoid general tags access=yes and access=permissive, and use more specific transport modes where appropriate." Ha nincs semmi jelölve, akkor az azt jelenti, hogy mindenki bemehet. A tábla csak a gépjárművekre vonatkozik, ezért az összes többi címkére nincs szükség. Hasonlóan a oneway=no-nak sincs sok értelme, ha nincs ott ugyanazt jelenti. |
|
| 134593435 | Szia! Üdv az OpenStreetMapen! Ha azt akartad jelölni, hogy behajtani tilos, kivéve célforgalom, ami a lakó-pihenő övezet táblából következik, akkor elég lett volna a motor_vehicle=destination címkét használnod. A designated ráadásul ennek az ellenkezőjét jelenti: access=designated Kijavítod, vagy kijavítsam? Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/Közösség További jó térképezést! |
|
| 134409222 | Szia! Google Streetview-t tilos forrásként felhasználni, mert a Google felhasználási feltételei tiltják ezt! Legközelebb ha ezt használod, az egész változáscsomagodat vissza kell vonni. osm.wiki/Google Ha utcaszintű fényképeket szeretnél felhasználni, akkor a Mapillary és Kartaview fényképei használhatóak: https://www.mapillary.com https://kartaview.org További információ a témáról a wikiben: osm.wiki/Street-level_imagery_services --- Egy épületről ne töröld a building=* címkét, mert akkor már nem épületként jelenítik meg a megjelenítők, mint ezt a közösségi háznál tetted. Nyugodtan szerepelhet egymás mellett a building=community_centre és a building=hospital. Ez így azt jelenti, hogy az épület eredetileg kórháznak épült, de most már közösségi házként használják. Ha kizárólag közösségi házként használják most, akkor esetleg még hozzáadhatod a building:use=civic címkét:
--- Járdákat csak akkor szoktuk megrajzolni külön vonalként, ha valami fizikailag elválasztja őket az úttesttől, pl virágágyás, parkolósáv, stb, nem mindenhol kell. Ha viszont valahol megrajzolod, akkor az útra is rakj egy sidewalk=separate címkét, hogy látni lehessen, hogy a külön vonalként szerepel. osm.wiki/Sidewalks Ez utóbbi két problémát javítom. Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/Közösség További jó térképezést! |
|
| 134308410 | Hello! Welcome to OpenStreetMap! If you can't speak Hungarian reply, and I will translate this to English. Szia! Üdv az OpenStreetMapen! A Belvárosi sportközpont már szerepelt a térképen: way/914322827 Fel van sorolva a művelhető sportok között a fitness, szóval nincs szükség külön pontra. Ha azért raktad le a pontot, mert a Maps.me nem jeleníti meg ezt megfelelően, akkor az alkalmazás fejlesztőinek jelezd a problémát, a térképen helyesen szerepelnek az adatok. A pontot törlöm. A többi lerakod pontod jó, köszönjük a segítséged a térkép pontosításában! Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/Közösség További jó térképezést! |
|
| 134262167 | Hello The position of the traffic signal was definitely wrong, thank you for fixing that. But this kind of new lane separations shouldn't have this dramatic turns, as it can be interpreted as a real turn in the road. I fixed this, moved the separation a bit to the South, here: changeset/134306339 If you have questions about situations like this in Budapest in the future, feel free to contact me. |
|
| 134109669 | Usually the fixme tag is used for that: fixme=* |
|
| 134130161 | Hello! Welcome to OpenStreetMap! If you can't speak Hungarian reply, and I will translate this to English. Szia! Üdv az OpenStreetMapen! Bezárt éttermeknél, üzleteknél a disused: prefix használata ajánlott a pont törlése helyett. disused:=** Tehát elég lett volna, ha csak az amenity=restaurant címkét átjavítod disused:amenity=restaurant-ra, így már nem jelenítik meg a megjelenítők. Ez azért is hasznos, mert ha később más üzlet vagy étterem nyílik ugyanott, akkor nem kell új pontot létrehozni, és visszakövethető lesz az üzlethelyiség története, mi nyílt minek a helyén. Legközelebb eszerint járj el kérlek. Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/Közösség További jó térképezést! |
|
| 134012491 | Szia! Üdv az OpenStreetMapen! Ez az épület a "simple 3D buildings" séma alapján volt címkézve: osm.wiki/Simple_3D_Buildings Ez azt jelenti, hogy csak az épület kontúrnak kell a building=* címkével rendelkeznie, a különböző épületrészeknek csak a building:part=yes címke kell. A kontúr az ez elem, building=university címke szerepel rajta: relation/6907943 Az összes többi elemen pedig szerepelt a building:part=yes, ezt cserélted ki. Mivel semmi más változtatást nem csináltál ebben a módosításcsomagban, ezért ezt az egészet visszavonom. Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/K%C3%B6z%C3%B6ss%C3%A9g További jó térképezést! |
|
| 133786603 | Szia! Lebontott épületekre a demolished:building=yes címkét szoktuk használni: Parkolóautomatákra és az utcai fizetős parkolásra is van már egy nagyjából általánosan használt séma. Parkoló automatákon csak a ref számot címkézzük, a parkolással kapcsolatos egyéb infó az adott utcára kerül a street parking séma alapján: osm.wiki/Street_parking XI. kerületben sokat megcsináltunk már, onnan vehetsz mintát, hogy hogyan kéne. Pl egy ilyen C zónás utcának, ha mindkét oldalon meg lehet állni, a címkézése kb így néz ki: parking:both:fee = no parking:both:fee:conditional = yes @ (Mo-Fr 08:00-18:00) parking:both:maxstay:conditional = 3 hours @ (Mo-Fr 08:00-18:00) parking:both:orientation = parallel parking:both:zone = C Ez a példa innen van: way/264613828 Ha így címkézel egy utcát, akkor pl ez a térkép meg tudja jeleníteni, hogy egy adott pillanatban kell-e fizetni a parkolásért: https://zlant.github.io/parking-lanes/ Volt egy régi fajta címkézézés a parking:lane... séma, még nincs mindenhol frissítve, de már dolgozunk rajta. Macerás a frissítése, mert nem feleltethető meg a régi minden esetben az újjal egyértelműen, nem lehet teljesen automatizálni a frissítést. De ez az új eléggé lefedi az összes lehetőséget, csak figyelj, hogy a régit már ne használd. További jó térképezést! |
|
| 133663697 | Közben látom, hogy az első csomagodnál ezt szépen kitöltötted, arra ez nem vonatkozik, az nagyon jó! |
|
| 133663697 | Szia! Üdv az OpenStreetMapen! Kérlek a módosításcsomagjaidnak adj valami rövid leírást, összefoglalást, a sorszámozás helyett: osm.wiki/Good_changeset_comments Ez azért fontos, mert minden elemnél vissza lehet nézni, hogy ki, mikor, mit csinált vele. Persze össze lehet hasonlítani, hogy konkrétan milyen adatok változtak, de ezt jelentősen megkönnyíted ha összefoglalod a változtatásaidat. Itt pl. én annyit írtam volna, hogy 'Emléktábla javítása' vagy valami hasonló. Illetve ha a forrás mezőt is kitöltenéd, ugyancsak a módosításcsomagokon, az is jó lenne, hogy látható legyen, hogy honnan tudod az adott változásokat, nem csak összevissza rajzolgatsz: source=* Ezt a úgy tudod megcsinálni, hogy feltöltés előtti ablakban kiválasztod Mező hozzáadása -> Források, Források -> Felmérés (vagy Helyismeret, attól függően, hogy az adott információt honnan tudod.) Amúgy jók a változtatásaid, látom próbálkozol, de ez belefér, így tovább! Ha további kérdéseid lennének, a magyar szerkesztő közösség elérhetőségeit megtalálod ezen az oldalon: osm.wiki/Hungary/K%C3%B6z%C3%B6ss%C3%A9g További jó térképezést! |
|
| 133564604 | Szia! Járdák rajzolásakor légyszíves frissítsd az úton levő 'sidewalk' címkéket is! Ha a járda külön vonalként van megrajzolva, akkor az úton sidewalk=separate címkének kellene lennie. Köszi! További jó térképezést! |
|
| 133531063 | Szia Bezárt üzleteknél inkább a disused:shop=yes címke használata ajánlott a törlés helyett. Ha később esetleg valami más üzlet nyílik ott, akkor később visszakövethető lesz, hogy mi volt az üzlet helyén korábban: disused:=** Every Door-ban is van erre egy gomb "Make Defunct". Üres üzleteknél inkább ezt használd inkább. További jó térképezést! |
|
| 133478689 | I see some missing turn restrictions, I will add them |
|
| 133478689 | What was the user's exact complain, maybe I can help? I just checked everything and I think everything is at the correct place on the map. More details could be added of course, but from a drivers perspective it should be good enough |
|
| 133478689 | Maybe the location of the traffic light should be refined, but this was definitely not a good solution to that problem |