gscscnd's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 58401575 | Ale tagiem `ford` (użytym np. tu way/583450001) oznacza się bród. Do ogrodzeń/bram jest tag `barrier`. |
|
| 58401575 | osm.wiki/Pl:Key:ford
|
|
| 58478107 | Te budynki chyba nie są takie krzywe? W iD nie ma funkcji „wyprostowywania”? |
|
| 58467871 | way/172711995
|
|
| 58451621 | ||
| 58447701 | 1. W miarę możliwości wysyłaj zestawy zmian obejmujące jak najmniejszy obszar.
|
|
| 58440846 | Z czego wynika to ograniczenie prędkości? Jeżeli stoją (zakładam, że z obu stron) znaki B-33, to dodaj `maxspeed:type=sign`. Jeżeli stoją znaki B-43/B-44 (strefa ograniczonej prędkości), to dodaj `maxspeed:type=zone:20`. Jeżeli jest to strefa zamieszkania (D-40/D-41), to dodaj `maxspeed:type=PL:living_street` i zmień `highway=residential` na `highway=living_street`. We wszystkich przypadkach zamiast `maxspeed:type` możesz użyć `source:maxspeed`. Powodzenia! |
|
| 58232564 | Usunąłem `building`: changeset/58445833 |
|
| 58177310 | Poprawiłem: changeset/58445758 |
|
| 58272515 | Parkingi oznaczamy tagiem `amenity=parking`; `landuse=residential` służy do oznaczania terenów zamieszkanych/zabudowanych. `name` w tym przypadku zbędne. |
|
| 58255380 | Poprawiłem: changeset/58266604 |
|
| 58255380 | Lesna czy Leśna? |
|
| 58255210 | `name` niepotrzebne. |
|
| 58255153 | Nie, numeru domu nie wpisujemy do `name` (chyba, że faktycznie dom ma taką _nazwę_). |
|
| 58255050 | Dodaj też pozostałe dane adresowe, o ile je znasz.
|
|
| 58235361 | ||
| 58232564 | Building? |
|
| 58177310 | Czy droga way/71444413 jest na całej długości jednokierunkowa? |
|
| 58146169 | Jeśli `PL:urban`, to jeszcze `maxspeed:conditional=60 @ (23:00-05:00)`. |
|
| 58144725 | Wystarczy na obrysie budynku, nie trzeba duplikować danych na węźle. |