OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
58401575

Ale tagiem `ford` (użytym np. tu way/583450001) oznacza się bród. Do ogrodzeń/bram jest tag `barrier`.

58401575

osm.wiki/Pl:Key:ford
Czy na pewno powinno być tutaj użyte?

58478107

Te budynki chyba nie są takie krzywe? W iD nie ma funkcji „wyprostowywania”?

58467871

way/172711995
Czy to nie to samo?

58451621

way/551957709/history

58447701

1. W miarę możliwości wysyłaj zestawy zmian obejmujące jak najmniejszy obszar.
2. Nie „przyklejamy” ulic do obszarów zagospodarowania terenu. W tym przypadku już były przyklejone, więc to nie Twój błąd (ale błąd).
Powodzenia!

58440846

Z czego wynika to ograniczenie prędkości? Jeżeli stoją (zakładam, że z obu stron) znaki B-33, to dodaj `maxspeed:type=sign`. Jeżeli stoją znaki B-43/B-44 (strefa ograniczonej prędkości), to dodaj `maxspeed:type=zone:20`. Jeżeli jest to strefa zamieszkania (D-40/D-41), to dodaj `maxspeed:type=PL:living_street` i zmień `highway=residential` na `highway=living_street`. We wszystkich przypadkach zamiast `maxspeed:type` możesz użyć `source:maxspeed`. Powodzenia!

58232564

Usunąłem `building`: changeset/58445833

58177310

Poprawiłem: changeset/58445758

58272515

Parkingi oznaczamy tagiem `amenity=parking`; `landuse=residential` służy do oznaczania terenów zamieszkanych/zabudowanych. `name` w tym przypadku zbędne.

58255380

Poprawiłem: changeset/58266604

58255380

Lesna czy Leśna?

58255210

`name` niepotrzebne.

58255153

Nie, numeru domu nie wpisujemy do `name` (chyba, że faktycznie dom ma taką _nazwę_).

58255050

Dodaj też pozostałe dane adresowe, o ile je znasz.
osm.wiki/Pl:Key:addr#Przyk.C5.82ady

58235361

`building=chapel`? building=chapel

58232564

Building?

58177310

Czy droga way/71444413 jest na całej długości jednokierunkowa?

58146169

Jeśli `PL:urban`, to jeszcze `maxspeed:conditional=60 @ (23:00-05:00)`.

58144725

Wystarczy na obrysie budynku, nie trzeba duplikować danych na węźle.