geo-mal
- Mapper since:
- August 26, 2019
- Last map edit:
- March 12, 2026
I am currently not planning to translate this page from Polish to English, however, you are welcome to reach out to me in English as well. For more information, please head to the last section.
Q&A
Q: Skąd się dowiedziałem o OSM i dlaczego zostałem edytorem? A: Mapy bazujące na OpenStreetMap są wszędzie. Zwyczajnie z czasem zacząłem je bardziej zauważać, a z racji mojej odwiecznej pasji do kartografii i urbanistyki postanowiłem, że mogę się przyłożyć do map publicznych, patrząc zwłaszcza na to, jak wiele błędów i niedokładności dostrzegam – aż rwie do ich poprawy. Zaczynałem od dosyć mało profesjonalnych i niezbyt uzasadnionych edycji, natomiast przyszedł taki moment żeby zabrać się za to na poważnie, gdyż marnowałem jedynie swój potencjał. Obecnie działam aktywnie na rzecz obszarów, które wymagają wkładu, a które z obeznania jestem w stanie odwzorowywać w szczegółach.
Q: Jaki jest obszar mojego działania? A: Moim głównym “terenem” są miasta Knurów i Czerwionka-Leszczyny, czyli taka część z okolic, gdzie się wychowałem, mieszkam i przebywam, która wymaga w mojej ocenie najwięcej pracy, głównie z powodu niedoborów aktywnych edytorów. Zauważyć tam można swoisty edycyjny “miszmasz” edytorów z okolicy, często takich, którzy nie wykazują dostatecznej wiedzy lokalnej. Często dokonuję również edycji w okolicznych miastach, wsiach, szczególnie takich, do których udaję się osobiście, kiedy wymagają poprawek.
Q: Jakie są moje największe, najbardziej znaczące prace? A: Trudno określić konkretne większe prace, gdyż staram się edytować na bieżąco tam, gdzie istnieje taka potrzeba – np. przestarzałe lub wybrakowane dane wymagające aktualizacji, niedokładności, niepoprawne kształty, błędy w oznaczeniach czy brakujące drogi. Z reguły największe moje edycje obejmowały obszary instytucji (takich jak szkoły, placówki medyczne, urzędy), dróg, osiedli mieszkaniowych, które albo przechodziły remont, rozbudowę, albo brakowało im obszarów, budynków, oznaczeń lub elementów zagospodarowania terenu.
Q: W jakich programach do edycji pracuję i dlaczego? A: Najczęściej pracuję na iD z powodu wygody – można korzystać na każdym sprzęcie bez pobierania czegokolwiek, wystarczy przeglądarka. Od jakiegoś czasu pracuję również na JOSM, gdyż jest bardziej rozbudowany i posiada ciekawe wtyczki, dzięki czemu łatwiej o pewne specyficzne edycje, podczas gdy iD lubi się zacinać lub nie wczytywać podkładu, co bywa uciążliwe. Obecnie najczęściej takie szybkie edycje wykonuję w iD, natomiast te większe, planowane lub bardziej złożone w JOSM.
Q: Z jakich źródeł korzystam przy edycji? A: Staram się, aby moje edycje były jednocześnie zgodne z prawnie legalnymi danymi państwowymi (GUGiK, EMUiA, SIP, BDOT, etc.), stanem rzeczywistym (zastanym osobiście, rozeznanym w źródłach wewnętrznych), a także przejrzystą estetyką mapy. Zdarzały się przypadki, kiedy ktoś podważał moją edycję, a działo się to najczęściej z niedopasowania źródeł do rzeczywistości. Zależy mi na tym, aby mapa była spójna ze stanem realnym i czytelna dla wszystkich, dlatego neguję wszelkie edycje, które nie mają odzwierciedlenia w rzeczywistości lub w lokalnym postrzeganiu danego terenu, ani nie są estetyczne dla danego miejsca.
Q: Jak odpowiem na kontrowersje związane z moimi pracami? A: Jeżeli ktoś jakieś odczuwa lub wspomina jakieś błędy z przeszłości, odpowiem na nie prywatnie, poprzez e-mail lub wiadomość prywatną w serwisie. Sianie publicznego zamieszania “żeby się pokazać” nie jest nikomu potrzebne.
Q: Czy pracuję na zlecenie/zarobkowo? A: Obecnie przy OSM nie pracuję na niczyje zlecenie, wykonuję wolontariat we własnym zakresie, na własnych zasadach i z własnej woli. Jeżeli ktoś ma taką potrzebę lub interes w nawiązaniu ze mną współpracy, jestem otwarty na kontakt.
Kontakt
Zapraszam serdecznie do skontaktowania się ze mną w jakichkolwiek kwestiach dotyczących map i mojej przy nich działalności. Dla osób posiadających do mnie jakiekolwiek interesy, życzenia i pytania udostępniam obecnie następujące formy kontaktu:
- e-mail: osm.mal@int.pl
- dla zalogowanych użytkowników: wiadomość w serwisie (w zakładce u góry profilu lub klikając tutaj)
Komunikuję się głównie po polsku i angielsku. // I communicate mostly in Polish and English.