chnav's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 55526240 | Это Айнабулак. Пожалуйста пишите устаревшие названия в old_ref, не вводите заведомо неверные данные, тем более рядом стоит точка place с правильным названием. |
|
| 55486898 | тем более что для примера стояла точка place с правильным названием, достаточно было скопировать. |
|
| 55486898 | Пожалуйста устаревшие названия пишите в old_ref, не вводите заведомо неверные данные. |
|
| 55486173 | Это Павлодарское. Откуда взялась Окунёвка ? Исправлено. |
|
| 55297033 | Вандализм откачен. Изменение корректного названия на устаревшее. |
|
| 55297056 | Вандализм откачен. Изменение корректного названия на устаревшее. |
|
| 55310237 | building=stable подразумевается здание конюшни. Здесь нет здания. Пожалуйста сверяйтесь с OSM Wiki. |
|
| 55310803 | Пожалуйста не пишите статусные части в роли названия. Если не знаете имени фермы то не надо выдумывать. |
|
| 55310763 | Белая Школа - устаревшее название. Пожалуйста не вносите несуществующие данные. |
|
| 55310772 | Имя аула Акмектеп - пишется слитно, так записано в КАТО. Пожалуйста не портите валидные данные. |
|
| 55575346 | 1. apartments это капитальные дома с квартирвами, у вас обычный house. 2. Номера домов пишутся в адрес addr:housenumber, в name ничего не пишется. Это не название дома. |
|
| 55435082 | Ещё и с орфографической ошибкой в фамилии. |
|
| 55577374 | Фермы нет. Не рисуйте несуществующие объекты. |
|
| 55449282 | Тут нет дач, они снесены. Пожалуйста нетрисуйте несуществующие объекты. |
|
| 55437613 | Современное русское название по КАТО - Торгай. Откачено. |
|
| 55433917 | Статусные части не являются названиями, это не викимапия. Форма пруда сознательно (от лени) нарисована идеальным кругом. |
|
| 55435082 | Устаревшим названиям не место в name. |
|
| 55570054 | Отрицательная этажность. Исправил. Название города вносить не нужно, они автоматически берутся из контура города. |
|
| 55549822 | Пожалуйста не делайте бессмысленные правки. Откачено. |
|
| 55438930 | KP-22 удалил с этих участков. |