Tommybara's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 153016683 | @RedGreenBlue09: Same here! I find it really confusing with how this user classify roads. But I guess I'm too lazy to keep arguing now. |
|
| 152982913 | Nãy giờ mình cũng đang nhắc nhở bạn bình thường mà. Còn nếu mà nãy giờ bạn cảm thấy mình như đang chửi thì mình xin lỗi. Hạn chế của việc tranh luận trên mạng là vậy, mình cũng chả biết làm gì hơn. Mình cũng chả cho là mình chuẩn, nên cái này chắc là bạn nhét chữ vào mồm mình rồi nè. Nếu bạn thấy không vừa ý thì cứ đi mà hồi sửa lại hết theo ý bạn đi, mình không cản đâu. Mình chả có muốn edit battle làm gì hết, mệt đầu thôi chứ được lợi lộc gì. Chuyện mình với bạn kia, bạn đã hóng chuyện thì hóng cho hết, chứ hóng có một phần câu chuyện rồi đem ra đây quy chụp mình, chơi vậy ai chơi lại? Bạn đi mà xem coi bạn đó đã sửa những gì, xóa trắng hết những gì? Vậy bạn nhé! |
|
| 152982913 | Mèn đét ơi! Đọc không kỹ rồi đi quạu ngược. Chỗ "playing around" cách sau đó mấy chữ là "get the road COLORS to fit your eyes". Thôi nói huỵch toẹt bằng tiếng Việt là ý LÚC ĐÓ muốn nói bạn sửa mà theo cảm tính quá, sửa để mấy cái màu đường nhìn cho cam dày đặc mới vừa mắt bạn, chứ hổng có theo cái quy tắc nào (mà màu thì là phân cấp chứ liên quan gì tới nắn đường). |
|
| 152982913 | OK vậy là hiểu nhầm. Xin lỗi! Tự nhiên đi nhắc tới cái đó làm tôi hiểu là bạn đây căn cứ vào mật độ mấy cái chấm đó (nhiều hay ít) để xác định coi đường đó đông hay không đông, rồi đi phân cấp đường theo cái đó. |
|
| 152982913 | Mình cũng chả có rảnh nhét chữ vào mồm ai hết đâu. “Geometry-based telemetry data from a Mapillary camera” Trên Mapillary nó vẽ mấy cái mật độ đường rồi mật độ chấm (từ các camera), bạn bảo bạn căn cứ vào đó, tức là đang xác định mật độ xe của đường đó đông hay không đông còn gì? |
|
| 152982913 | Đường trục chính liên vùng, đủ dài và có hướng rõ ràng. Vậy được chưa? Nên tham khảo cách các TP khác ở các nước khác họ vẽ, chứ chỉ căn cứ vào chuyện đường đông xe hay không để xác định nó là đường cấp nào là không đúng rồi. |
|
| 152982913 | Primary roads are not meant to be a “continuous link”. That’s a very wrong way to determine the road class. By that “definition”, why not making every road primary? Because it will be a part of at least one “continuous link”? |
|
| 152982913 | What is reason for upgrading Tran Phu from Nguyen Tri Phuong to An Duong Vuong to primary? Based on your own definition, if I remove this section, I don't see how much traffic it's going to impact. No offense, but I have a feeling that sometimes you seems to be playing around with the "geometry". In other words, you try to get the road colors to fit your eyes. Please don't do that! |
|
| 152931898 | Well the truth is… I’m referring to phoenixsaigon when I mentioned the vague criteria, not you. Sorry for the confusion! |
|
| 150881379 | Đề nghị bạn xem các video trên Youtube về hình ảnh cầu Châu Đốc mới khánh thành. Rõ ràng đoạn ĐT.951 đã bị mố cầu chặn lại nên người ta mới làm đoạn đường thay thế ngoặc vô trong để cắt ngang QL.N1. Mong bạn lưu ý trước khi sửa. Cám ơn! |
|
| 152931898 | And thus, it is not really a throughfare. Another criteria to consider would be how many bus routes (or other public transport routes) are taken via the street. That's how the importance of the road is determined, simply stating the "impact on traffic"is too vague. |
|
| 152931898 | The Ba Son Bridge, at least for now, mostly serves the Thu Thiem area (Thu Thiem and An Khanh). People from further east in Thu Duc still take the Saigon Bridge and the Saigon River Tunnel. |
|
| 152931898 | Hell! No and No! How do you determine the "impact on traffic" then? Classification of roads should be based on real statistics. |
|
| 152030509 | Nguyên tắc là primary thông thường trước hết phải là đường hai chiều. Còn nếu nó là đường một chiều thì phải có một đường primary khác lưu thông chiều ngược lại. Ở đây cặp đường Điện Biên Phủ - Võ Thị Sáu có thể đánh primary được. Nhưng đối với đoạn NTMK 1 chiều thì có đến 3 đường để xe lưu thông chiều ngược lại cho tuyến này là Nguyễn Du, Võ Văn Tần và Nguyễn Đình Chiểu. Do đó đoạn NTMK này chỉ nên đánh secondary. |
|
| 152030509 | Không nên lạm dụng đổi các đường thành primary!
|
|
| 145841428 | Construction of this expressway hasn’t even begun yet. What’s the reason for keep setting it to “construction”? |
|
| 152159949 | Sửa như vậy là đâu có đúng. Mấy đơn vị hành chính đô thị đều có 2 phần thể hiện trên bản đồ này. Một cái node để thể hiện trung tâm hành chính, và một relation để thể hiện địa giới hành chính. Cái node trung tâm hành chính chỉ để đúng tên chứ không thêm tiền tố "Thị Xã" hay "Thành Phố" gì hết. Ví dụ node trung tâm của TP Quảng Ngãi chỉ là "Quảng Ngãi", hay của Đà Nẵng chỉ đơn giản là "Đà Nẵng" chứ đâu phải "Thành Phố Đà Nẵng". Mong bạn lưu tâm vấn đề này. Xin cảm ơn! |
|
| 152309846 | Hi there! Would you mind explaining what's the point this overlapping relation "Phường Tân Quy" because there has already been one. Your newly created one also has poorer quality so I would suggest that you stop creating such objects again unless there's a really good reason to do that (which I am willing to hear if there is one). |
|
| 151608184 | Mấy cái node tên đô thị chỉ để đúng tên của thành phố/thị xã/thị trấn đó thôi. Node "Cần Thơ" đâu có để "Thành phố Cần Thơ" đâu, thì bạn sửa thành "Thành phố Vĩnh Long" làm gì để cho nó cá biệt vậy? Đề nghị bạn xem xét kỹ lưỡng khi chỉnh sửa. |
|
| 150944586 | Vấn đề mấy chữ Đăk/Đắk này tôi nghĩ địa phương họ viết sao thì mình cứ viết vậy. Ở Kon Tum họ không thêm dấu sắc, nên viết là "Đăk", còn Đắk Lắk, Đắk Nông thì có dấu sắc. Thổ ngữ mỗi vùng miền khác nhau, ở Lâm Đồng thì chữ Đăk/Đắk này là Đa/Đạ. Cũng giống như Cư/Chư vậy, Đắk Lắk thì viết là "Cư" còn Gia Lai, Kon Tum thì là "Chư". Hay Ea/Ia nữa. |