SomeoneElse's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 38270470 | @Ropino Anyone parsing speed limits is already going to allow for the space before "mph", and is going to have to consider doing so because you have made no attempt to talk to people who added speed limits without a space before "mph", so they will continue to do so. Personally when tagging a speed limit on a road that I've visited I'd add a space, but both versions are perfectly legible.
|
|
| 38264131 | Hello and welcome to OpenStreetMap!
|
|
| 38288278 | I don't think Fitzbillies is a really restaurant though is it? It's a while since I've been there, but I'd have always categorised it as "quite an expensive cafe, catering to Cambridge's extensive tourist trade"
|
|
| 37133153 | Hi,
|
|
| 38222078 | @Lutz When dealing with "edge cases" and relatively low numbers such as here, it can be very difficult deciding on what the best tag for a particular thing may be. Simply replacing a less-used tag that you don't understand with a slightly more used tag that you do does not mean that your tag is "correct". In most cases such as this you actually need to go and have a look at the thing itself and decide what tagging best captures the sense of it. In the case of the "former windmill that is now a house" in the list below - was it historically a windmill, but is now a house, and is never going to be a windmill again, or is it a windmill in a state of disrepair that someone is also (and perhaps surprisingly) living in? Without visiting, you won't know.
@Lutz Mit "Grenzfälle" und relativ niedrige Zahlen wie hier zu tun, kann es sehr schwierig sein, zu entscheiden, was der beste Tag für eine bestimmte Sache sein kann. Einfach das Ersetzen einer weniger verbreiteten Tag, das Sie, dass Sie nicht mit einem etwas mehr gebrauchten Tag verstehen tun bedeutet nicht, dass Ihr Tag "richtig" ist. In den meisten Fällen wie diesem müssen Sie tatsächlich zu gehen und einen Blick auf die Sache selbst haben und entscheiden, was am besten Tagging das Gefühl der es erfasst. Im Falle der "ehemaligen Windmühle, die jetzt ein Haus ist" in der Liste unten - es war historisch eine Windmühle, ist aber jetzt ein Haus, und wird nie wieder eine Windmühle sein würde, oder ist es eine Windmühle in einem Zustand einem schlechten Zustand, dass jemand auch (und vielleicht überraschend) leben in? Ohne besuchen, werden Sie nicht wissen.
|
|
| 38038550 | OK thanks - there are a few dead bridleways around; odd, but not unique.
|
|
| 38121203 | Hi,
|
|
| 38038550 | Hi,
|
|
| 38089786 | Hi - I've added a couple of tags to node/4080439901/history so that maps (and other people using the data) know that it's an acupuncture place. Hope you don't mind. |
|
| 38222078 | Any reason why you've changed the tagging in e.g. node/3313042672/history without any changeset comment? |
|
| 36333885 | Are you sure about the grate -> cattle grid changes here? It doesn't make a whole lot of sense to have mulitple cattle grids on one track not obviously separating grazing areas from non-grazing areas. Maybe they're instead designed to handle rainfall flowing off the hillside?
|
|
| 38070750 | Thanks - that's a good point.
|
|
| 38134677 | Oops - there was a node at latitude 0, longitude 0 in here. I've deleted it :) |
|
| 38060900 | Are you sure that the bank names here use 100% consistent branding in all of the regions that you have changed them? My experience is that many businesses _don't_ have consistent branding everywhere.
|
|
| 38070750 | Hi,
|
|
| 38070750 | Hi,
As this document describes: http://wiki.osmfoundation.org/w/images/d/d8/DisputedTerritoriesInformation.pdf OpenStreetMap tries to follow the "On The Ground" rule - if the majority of people in an area refer to it as "Name A" instead of "Name B", then it should be referred to within OSM as "Name A" (though of course other language names can co-exist, and all communities are free to make their own maps from OSM data using whatever name they choose). I'd expect many if not most places in Kosovo to have both "name:sq" and "name:sr" names for the Albanian and Serbian names respectively. In places where Albanian is the most-spoken language (the majority of the country) I'd expect the "name" tag to match "name:sq", so the "name" of Prishtinë is Prishtinë rather than Приштина (but there is a name:sr tag set to Приштина).
|
|
| 38095696 | @Wynndale It wasn't "comprehensively rubbished" - for example, there's been no good answer to "How do we tell real names in use in a place from translations" and "It's not a
|
|
| 33714018 | Hi,
|
|
| 34906549 | Hi - some of the buildings in this changeset seem to be exact duplicates of buildings in way/380244507 . I've deleted them in changeset/38083409 .
|
|
| 13236756 | Is the passageway through to Precentor's Court really called "Hole-in-the-Wall"? The pub next door is definitely called the "Hole In The Wall", and I guess it might count as a loc_name, but I've never heard of it as an official name.
|