Mazda05's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 70088230 | Я же вам аргументировал, почему используется естественный порядок и, что порядок для сортировки указан в соответствующем теге... Зачем откатывать без аргументов? |
|
| 70088217 | Я же вам аргументировал, почему используется естественный порядок и, что порядок для сортировки указан в соответствующем теге... Зачем откатывать без аргументов? |
|
| 70088152 | Я же вам аргументировал, почему используется естественный порядок и, что порядок для сортировки указан в соответствующем теге... Зачем откатывать без аргументов? |
|
| 70088120 | Я же вам аргументировал, почему используется естественный порядок и, что порядок для сортировки указан в соответствующем теге... Зачем откатывать без аргументов? |
|
| 70088025 | Я же вам аргументировал, почему используется естественный порядок и, что порядок для сортировки указан в соответствующем теге... Зачем откатывать без аргументов? |
|
| 70088072 | Я же вам аргументировал, почему используется естественный порядок и, что порядок для сортировки указан в соответствующем теге... Зачем откатывать без аргументов? |
|
| 70077800 | С Миклухо-Маклаем в uk варианте в словаре кстати тоже косяк |
|
| 70077800 | Я нашёл документы и регистрации объектов по обоим вариантам написания. Вы правы, что ошибка может присутствовать в словаре улиц и Осипенко этому подтверждение. Исходя из этого предлагаю до выяснения итогового варианта и именования на земле указать "Машинобудівників" в name, "Машинобудівельників" в alt_name по всем объектам: площадь, остановки, associatedStreet, addr:place. В дальнейшем по возможности уточнить утверждённый и действительный вариант именования, а второй перенести/оставить в alt_name |
|
| 70077800 | что неправильно? почему кажется? "Мира проспект" в name - есть соглашение. По остальным name не вижу никаких проблем или разногласий |
|
| 70077800 | поправляли, потому что мб и сами не знали и что-то навязывали, не более |
|
| 70077800 | Существуют объекты типа "площадь", которые являются подтипом объекта "улица". Они редки. И в Мариуполе таких сейчас нет. А что спрашивать? |
|
| 70077800 | Если открыть соглашение по ссылке "Угода про порядок слів у назві вулиці" 2009 года, то вы увидите, что там вообще чехарда. Тема об улицах, а в примерах станция. Но так как постановка обсуждаемого вопроса была именно по названиям улиц, то и в wiki ушло оно именно так |
|
| 70077800 | вариант наименования «Машинобудівельників площа» для сортировки основной части названия добавлен в sorting_name:uk в changeset #70076919 |
|
| 70077800 | Площадь - не улица. Соглашение имеется только по объектам типа "улица" |
|
| 70077800 | Так, как переименован (изменён вариант написания) был только объект площадь, а остановка нет - official_name оставлен в обычном виде |
|
| 70077800 | Сейчас проверил, ссылка работает. На основании чего должно быть "Машинобудівельників площа"? |
|
| 70077800 | в предыдущем changeset по изменению name на площади и addr:place |
|
| 70077800 | стоит же ссылка на источник |
|
| 70067134 | вопрос у меня возник в связи с тем, что в changeset полную форму изменили в сокращённый вариант |
|
| 70067134 | В статье дана рекомендация не сокращать названия и указано, что разрешается использование сокращения "ім.". Разрешается не значит обязательно указывать сокращение. Основной посыл статьи именно в избегании сокращений |