OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
50437912

vous chipotez sur les mots, je me suis mal exprimé, c'est exact ce n'est pas un doublon mais un import (donc il fallait discuter avant) qui ne respecte pas les objets déjà présents et donc introduit plus d'incohérence que le gain de précision qu'il apporte. ce n'est pas dans l’absolu qu'il faut respecter les interactions entre un import et les données existantes, c'est en pratique.
PS: les 9 mois s'explique parce que les problèmes de vos imports récents incitent à passer en revue les changeset précédents vu que nous sommes plusieurs à constater qu'ils ont les même problèmes.
je vous invite à lire la procédure pour les imports osm.wiki/FR:Import et à venir en parler sur talk-ch pour trouver un moyen de le faire proprement
http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
ceci est d'autant plus indispensable qu'il y a déjà eu exactement le même problème de qualité avec des imports non discuté il y a 5 ans
Salutations,
Marc

50951832

ce n'est pas la partie is_in dont je parlais (qui est sans utilité depuis que l'étendue géographiques des communes a été définie même si certains pays du globe n'en sont pas encore là, je vous invite à lire les phrases d'avant et d’après celle que voua avez quoté)
ce que je signalais c'est la partie "village" qui est erroné.
Tatroz ne fait pas partie du village de Attalens. sauf erreur de ma part, Attalens est la commune et non le village.

50951832

Bonjour,
is_in:village=Attalens est erroné
Tatroz ne fait pas partie du village de Attalens. Attalens est la commune.
Le fait que Tatroz fait partie de la commune de Attalens se trouve deja représenté par l'étendue de la commune relation/1683266

50437912

Bonjour,
cet import est de qualité problématique
il semblerait que vous aevz importez des objets sans aucune considération pour les objets existant, ce qui évidement crée des doublons et donc abouti à une dégradation de la qualité.
exemple way/509043413

58073350

Bonjour,
pourriez-vous mettre à jour les objets au lieu d'effacer et réimporter à chaque fois ?
par ailleurs que signifie ele:müm ? n'est-ce pas simplement ele ?
les tag updated et hash de votre import ne doivent pas être importé dans osm.
le hash est qlq chose privé à votre source et dépend des tag utilisé pour la calculé
updated peux être mis sur le changeset sous forme source:date
par ailleurs puisque c'est un import, le tag source est d'autant plus important à renseigner comme vous l'a probablement sugérer josm lors de l'envoi
Salutations,
Marc

13442035

Bonjour,
quel est la signification des tags avz cs_dir et ssvz ?
way/185101185
way/185101193
Salutations,
Marc

54458762

Hello,

node/4319905571
what's the meaning of root:direction on the entrance node ?
you put it to the whole building (version #5) but removed it a few days after (version #6)
way/53608358/history

Regards,
Marc

55862146

Bonjour et bienvenue.
way/556775737
qu'est-ce que c'est ?
Salutations.

39856603

c'est amusant de parler d'observation de terrain si la modif a été faite avec une source "hors terrain" :-)
Il faut bien sur mapper la réalité du terrain. mais qu'est qui sur le terrain dit qu'au nord du carrefour c'est primaire et au sud c'est secondaire ? c'est justement ma question de quel élément du terrain explique cela. le changeset ne donne pas d'explication de pourquoi la modif précédente argumentée est erronée.
C'est pour garder une harmonie à l'échelle du pays qu'il me semble raisonnable d'utiliser la règle que la communauté a choisie de faire un lien entre la catégorie de la ref (élément qu'on trouve sur le terrain) et l'importance de la voie dans osm.
les routes d'importance primaire sont les nationales. donc le canton ne peut décider que pour du secondaire ou inférieur.
sinon un jour tu passes la route en primaire, un autre jour un autre fait l'opération inverse, c'est ce qui se passe trop souvent, c'est ce qui s'est passé ici.
Et en passant, si j'ai vu cela, c'est parce qu'en plus les outils qualités signalent l'incohérence du réseau entre le nord et le sud du carrefour (une route primaire ne devient subitement pas une route secondaire, cela doit former une continuité)

55534162

oui c'est dans josm, menu fenêtre.
je les ai effacés.

54510232

Hello
what did you mean with lanes=-1 ?
Regards,
MArc

54074392

Hello,
what did you mean with a building having only 2 nodes ?

55534162

Tu peux récupérer les noeuds en question en utilisant le gestionnaire de changeset, tu y met le no de changeset et tu télécharges tous les objets qui le concerne.
ensuite tu demandes le validateur, cela te liste les noeuds non connecté et sans tag en erreur.
il reste à vérifier s'ils ne font pas partie d'un chemin (télécharger les chemins parents) et revalider.
il en reste 25 :) je suppose que tu as corrigé les autres entre temps.
si tu veux je les effaces, mais tu préfères peux-être vérifier ce que tu voulais faire avec ces noeuds

39856603

Bonjour,
quel est la source pour cette modif ?
si c'est une route primaire, il y a une ref
osm.wiki/Switzerland:Main_Roads

54142163

Hello,
way/173308570
this building is not closed.
is it one building with the next way way/173308571 ?
or 2 building ?

49287381

Hello,
Thanks for deleting overlapped highways.
But what did you mean with role=uncertain ?
I don't see where the road ref=1 could "travel" without thoses ways between the previous way and the next one.
in case of doubts mabe it's better to add a note, because make a warning with a role in a relation, nobody seems to check this during 8 months.
Regards,
Marc

10538686

Hello,
did you remember the meaning of this
node/1611634450 ?

55534162

Bonjour,
il y a 159 nœuds orphelins sur 180 comme par exemple node/5345734040
n'auriez-vous pas oublié de tracer les lignes ?
Salutations,
Marc

55546303

Bonjour,
le rond-point tourne sans le sens inverse par rapport à l'habitude.
c'est voulu ou involontaire ?
il y a un clic à faire dans l'éditeur pour changer son sens :)

52181801

Hello,

you change the name of the bridge way/451761302
to Lüegelkinviadukt
and move the preivous name to name:de
Does this mean that Lüegelkinviadukt is another language? or the old name is wrong and must be deleted? or is it 2 names in Swiss German correct for the same bridge?