MFlamm's Comments
| Changeset | When | Comment |
|---|---|---|
| 151711453 | In this changeset, you updated some speed limits to 20 km/h. Those streets have de facto become so called living streets (zone de rencontre) and there is a specific highway tag for those: highway=living_street |
|
| 136759810 | Another learning advice: in this changeset, you modified the name of the cemetary by putting it into english. In our area, the usual language is french and you should thus leave name=* tags in french. If you want to improve the local map for english readers, you can do so by using the tag "name:en=*". The same comment applies also to these other objects:
|
|
| 147441173 | Hello again, Here is another small cycleway segment you tagged as oneway. This leads cycle routing engines not to allow left turns when coming down Rue du Valais from the tunnel under the railways, even though this left turn is possible for cyclists. |
|
| 142822663 | Hello, you tagged the Chemin de la Scie as oneway but in the wrong direction. Are you aware that you sometimes need to reverse the segment direction when adding a oneway=yes tag to a way?
|
|
| 150069964 | Après vérification sur place, j'ai codé le double-sens cyclable. |
|
| 150069964 | Hello ;-)
|
|
| 150828150 | Voici encore un wiki utile et qui précise mon propos ci-dessus:
|
|
| 150828150 | Plusieurs catégorisations sont peu heureuses ici, me semble-t-il. En milieu agricole, la catégorie highway=track a l'avantage de produire des cartes plus claires que highway=service (et sauf erreur ce dernier tag a une valeur implicite lanes=2, ce qui est souvent inadéquat). A ce propos, voir: osm.wiki/FR:Tag:highway%3Dservice D'après les informations dont je dispose, le chemin des écoliers reste accessible au trafic agricole donc highway=footway n'est pas non plus adéquat. Voir aussi: osm.wiki/FR:Tag:highway%3Dtrack
|
|
| 145955225 | Attention: sur la Rte d'Aire-la-Ville à l'approche de Bernex, la voie bus n'est pas autorisée aux cyclistes. J'ai donc corrigé l'indication cycleway=lane, vu que je serais surpris qu'une bande cyclable supplémentaire ait été ajouté là (c'est l'axe parallèle par le Chemin de Paris qui est à privilégier pour les cyclistes). |
|
| 144347229 | Attention: seul le tout dernier tronçon de la Rue de Bernex est en sens unique pour les voitures. J'ai remis la rue en bidirectionnel jusqu'aux derniers accès riverains.
|
|
| 150796639 | Merci pour ces explications et pour avoir rétabli l'axe en secondary par la Rte de Pré-Lauret. Je comprends bien que cette catégorisation est discutable, mais elle répond à la hiérarchie officielle du canton et vise à mettre en évidence l'axe privilégié pour le trafic entre Bernex et Plan-les-Ouates (notamment en cas de fermeture du tunnel de Confignon). Concernant les autres routes, je propose qu'on échange par mails directs. |
|
| 150796639 | Bonjour,
|
|
| 131240046 | Hello, l'indication des tags barrier=yes sur les deux intersections des routes et de la piste cyclable était malheureuse, car cela a bloqué le routage cyclable a cet endroit. J'ai déplacé les tags sur les chaussées et cela améliorera considérablement le routage dans le secteur (moyennant un peu de patience jusqu'à ce que les routeurs aient pris en compte mes motifs) ;-) |
|
| 126775026 | Unfortunately, your edit degraded the map of the Sentier du Cossy. A new pedestrian highway has been built along the train track and was opened in june 2021 (maybe a look at the start_date tag that you deleted should have brought you to be a bit more cautious?).
|
|
| 117386240 | De plus, pour les engins agricoles, il y a un tag spécifique, déjà présent avant ton édition ("agricultural=yes" ;-). Enfin, sur ces voies, il y a le tag général "access=no" qui indique qu'il s'agit d'une voie à accès restreint. Les tags supplémentaires visent donc à préciser les exceptions... |
|
| 117386240 | Merci beaucoup de ton retour! En effet, il y a de toute évidence une erreur de traduction dans les infos suggérées par l'éditeur, car le wiki de référence est très clair sur la valeur "designated" (access=designated). Je vais comment faire remonter cette info à l'équipe qui développe l'éditeur web. |
|
| 117386240 | Attention: la valeur "designated" signifie "Cette voie est conçue pour" et non pas "Certains véhicules ont droit d'utiliser cette voie" ;-) Donc, sur ces voies, il me semble préférable de mettre "motor_vehicle=private" ou évrtl. "motor_vehicle=permit" (osm.wiki/FR:Tag:access%3Dpermit) |
|
| 80157726 | Hello Peet,
|
|
| 115540909 | Et, pour compléter, on peut ajouter les tags suivants:
|
|
| 115540909 | Hello, je ne crois pas que le tag cycleway:right:lane=designated correspond à une norme admise de cartographie d'aménagements cyclables ;-)
|