OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
139537249

Bonjour, en france, le nom n'est pas en catalan par défaut.
Le nom catalan se renseigne en plus et là, c'est déjà fait.
Merci de faire attention, j'annule les modifications.

Hola, en Francia, el nombre no está en catalán por defecto.
Es necesario introducir el nombre en catalán además del nombre en francés, y esto ya se ha hecho.
Por favor, tenga cuidado, voy a cancelar los cambios.
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/139537249

138567942

Bonjour,
La dénomination sous l'éditeur en ligne d'OSM est trompeuse. Les chemins non carrosables (path en VO) correspondent à des sentiers et sont bien adaptés en forêt.
Les "chemins piétons" (footway en VO) sont plutôt pour des aménagements en ville

137317683

Bonjour RP Carto et bienvenu dans OSM.

Merci pour tes ajouts, tout à l'air bien fait.

N'hésite pas si tu as des questions, nous sommes quelques-uns dans les PO :

osm.wiki/FR:Pyr%C3%A9n%C3%A9es-Orientales

136829930

Bonjour,
Sais-tu où le monument aux morts va être déplacé ?
Merci
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/136829930

135825576

Je me suis servi de cette image qui en montre 2 https://www.mapillary.com/app/?menu=false&lat=42.8098023&lng=2.5910120999722&z=18.206326244105885&pKey=1529602680783753&focus=photo&x=0.5673026202899321&y=0.484330313903381&zoom=0.3636116201293444

Ça a peut-être changé depuis

136259511

ok, je l'ai retracé sans les attributs d'EHPAD

135844147

merci RinNyx, ça fait du bien de voir de la vie sur ce secteur !

136259511

bonjour, le bâtiment a-t-il été démoli ?
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/136259511

136143546

Bonjour Tvilches et bienvenue,
le nom du rond-point est normalement "Rond-Point des Gilets Jaunes".
Pourquoi l'as tu modifié ?
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/136143546

135531443

Bonjour Guillaume,
Petite règle typographique pour les adresses, les suffixes (bis, ter ...) ne prennent pas de majuscules (mais A, B, C ... oui)
J'en ai profité pour corriger le nom de la rue qui ne correspondait pas. Tu peux t'appuyer sur la couche BDtopo de l'éditeur ou sur adresse.data.gouv.fr
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/135531443

134652626

Bonjour,

Attention à ne pas remplacer les name existants par leur name:ca.
Exemple avec Peu d'Oca, Moli d'en Vinyals, mas de la garriga, mas sant pere, cambredasa et clos de les arcades qui n'avait plus leur bon name.

J'ai corrigé, et ce n'est malheureusement pas la première fois...

122136253

Ah oui en effet, j'ai dû mal comprendre la communication de PMM à l'époque, en me disant que c'était aménagé.
On les bascule en proposed=cycleway ?

133849650

Bonjour Rainer,
Si ça t'intéresse, la BAL de Corneilla vient juste d'être publiée (certifiée à 100%) https://adresse.data.gouv.fr/commune/66058

131234453

Bonjour rainer,
En France, il existe 2 système de numérotation : pair/impair et métrique.
Ici, c'est le métrique qui a été utilisé.
Si tu considères que la Carrer Major commence à la limite communale Montauriol/Fourques, c'est cohérent.
Le numéro 2830 est à 2830 mètres du début de la voie, etc.

133407218

Hello and welcome in,
Please be careful. You transformed an administrative boundary into a road.
I fixed it.
Some tips :
1. to add a new shop, search what kind it is (bakery for le fournil de Gilles for instance) it will be labeled correctly, then name it instead of putting its name in the description field.
2. In France, it's rare to find adresses on buildings. It is often an isolated point. Number 60 was already here so I removed it from the building.

Don't hesitate to ask if you need advices
Bye
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/133407218

133086903

Bienvenu(e)s,

Si vous ne les avez pas encore lues, voici le guide des bonnes pratiques dans le cadre des SNT https://dane.ac-lyon.fr/spip/bonnes-pratiques-osm-en-snt.

Bonne cartographie !

131599027

Bonjour Chloé, en fait,
Peu importe ce que dit le cadastre qui, comme tu le dis, n'est souvent pas à jour. Le nom qui compte dans OpenStreetMap est le nom affiché sur le terrain. On peut rajouter d'autres infos comme le surnom d'un lieu donné par les gens du coin.
La question est donc : quand tu dis que la place s'appelle "Place des Menhirs", est-ce le nom que l'on trouve sur la plaque ou est-ce le nom utilisé entre gruissanais avec un nom de plaque différent ?
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/131599027

131330973

Bonjour Chloé et bienvenue sur OpenStreetMap.

Les ajouts sont bons.

Bonne soirée
---

Published using OSMCha: https://osmcha.org/changesets/131330973

130916132

FR
Bonjour, le nom catalan que l'on trouve sur le terrain est bien 'Santa Coloma de la Commanda' https://www.mapillary.com/app/?z=17&lat=42.62077373&lng=2.7508565499991&pKey=293491428923628&focus=photo

Je laisse 'Santa Coloma de Tuïr' en alt_name:ca

ES
Hola, el nombre catalán que se encuentra en el sitio es 'Santa Coloma de la Commanda' https://www.mapillary.com/app/?z=17&lat=42.62077373&lng=2.7508565499991&pKey=293491428923628&focus=photo

Dejo 'Santa Coloma de Tuïr' como alt_name:ca

130825915

Merci pour les ajouts