OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
83147923

Ciao, nel costruire il reticolo idrografico non hai tenuto conto delle possibili intersezioni con le strade (ponti, guadi, ecc.); keepright evidenzia centinaia di errori del tipo "objects overlap" (https://keepright.at/report_map.php?zoom=14&lat=48.20808&lon=16.37221). Puoi controllare e porre rimedio? Grazie

92179003

Le coordinate delguado sono 39.93537, 9.39217

92179003

Ciao nella modifica fai passare il percorso nel fiume ma non metti né ponti (bridge) né guadi (ford). Per favore controlla meglio quanto mappato ed eventualmente inserisci un guado o ponte.

60987344

Nulla... purtroppo, accade che mi arrivino, senza controllare i log dei changeset. comunicazioni simili da utenti che lavorano con iD. Se posso darti un consiglio prova a lavorare con [JOSM](osm.wiki/IT:JOSM) all'apparenza sempbra meno friendly di iD ma una volta iniziato non te ne penti... in particolare per questi aspetti di verifica. Buon mapping

60987344

Non sono stato io a mappare il toponimo. Se controlli il log del chanset scopri che fu mappato il 13/08/11 16:59 da [leosaeba @leosaeba] vedi chanset [9006282 changeset/9006282]. Il mio nome risulta solo perchè ho costruito la ruote del GAB vedi changeset [59749883 changeset/59749883]

86060484

Ciao, ho visto che nel mappare il sentiero hai utilizzato key utilizzate SOLO nelle relazioni (ad es. type=route, route=hiking, ref:old=pastore, network=Iwn); inoltre, il tag cai_scale=e è sbagliato in quanto deve essere cai_scale=E. Per favore rileggi quanto riportato in osm.wiki/Relation:route e osm.wiki/CAI e correggi gli errori. Grazie

51484314

Ciao, l'ippovia non va disegnata copiando/sovrapponendo la strada sterrata ma creando una relazione (vedi osm.wiki/Relation:route horse) con i tag appropriati come si usa per i sentieri CAI (osm.wiki/CAI#Percorsi_escursionistici). Per favore rimetti a posto le cose.

86577724

per questo tratto hai posto mtb:scale=5, mi sembra un pò troppo? io avrei messo 1 o 2 (per esagerare)!

86577661

Ciao ho visto che hai modificato la zona della Strada della doganale-Mignone, in particolare: hai interrotto la strada e rimosso il guado; hai disegnato una zona fangosa (ok) ma in modo sbagliato sovrapponendo due triangoli invece di creare un poligono; hai modificato la relazione del percorso in MTB Oriolo-lago di Vico cancellando nella relazione i tratti di strada dall'Aiola al bivio per Vejano ed ora va ricostruita; infine, hai rimosso il tag bridge del ponte medievale che era correttamente dsegnato. Per favore cerca di sistemare il guado, la strada e la relazione. Grazie

77868705

mi riferisco al Template:ValueDescription parametro |onRelation= circa l'utilizzo con "relation" posto a (?)

77868705

A questo punto si dovrebbe aggiornare la pagina place=quarter...

77868705

Ciao Martin, mi sembra di ricordare che questa relazione (Zona LIV La Giustiniana) non si riferiva al municipio Municipio Roma XV, di cui esiste una relazione con admin_level=10, ma solo al quartiere della Giustiniana. Circa l'uso di admin_level=11 non saprei se sia corretto utilizzarlo: nella wiki non cita l'Italia e per le circoscrizioni si indica l'uso di admin_level=10. Sull'utilizzo di place=quarter sono un pò scettico poiché da quanto leggo nella wiki viene utilizzato senza il ricorso ad una relazione mentre nel caso di realtà urbane molto complesse come ad es. Roma e più in generale le città metropolitane mi sembra corretto e funzionale definire le divisioni amministrative (quartieri, circoscrizioni, città, frazioni, ecc.) tramite una o più relazioni senza dover disegnare ulteriori limiti amministrativi che, in mancanza di relazioni, andrebbero a sovrapporsi agli elementi fisici già esistenti (strade, fiumi, ecc.) rendendo molto difficile la gestione e l'aggiornamento.

78302504

Hi, please pay more attention to the changes you make ... I had to rebuild the route of the forest/wood because it was "open". Thank you

75229879

Ciao, hai fatto un pò di confusione nel mappare... utilizzando i tag per le route al posto del path. Dovresti fare riferimento a questa pagina osm.wiki/CAI, crando una route e ripristinando il tag path.

77042932

Hi, I saw that your change but it is not correct. Please verify your changes using the official GPS tracks found on https://www.viefrancigene.org. Thanks

77039275

Hi, I saw that your change but it is not correct. I believe you don't know the Via Francigena; however, I will try to fix the routes. Please verify your changes using the official GPS tracks found on https://www.viefrancigene.org and https://www.viefrancigenedelsud.it. Thanks

75764510

Ciao, ho visto che sei alla tua prima modifica in OSM. Ti chiedo di non lavorare sulle ruote quali ad es la Francigena. Le tue modifiche (cancellazione di route=hiking e type=route in site) non sono corrette. Prima di lavorare in OSM dovrestri apprendere le nozioni base (https://learnosm.org/it/) mentre se vuoi lavorare con le route prima dovresti leggere almeno la wiki osm.wiki/Route.

74162966

I know the SAC and the CAI: they are scales that are based on different principles.
The CAI scale assigns the maximum difficulty to the entire route (including the easy sections) even if they are short stretches, while the SAC is punctual.
The warning sign inserted by the CAI is clear: it corresponds to cai_scale=EEA (osm.wiki/Proposed_features/cai_scale). Replace via_ferrata with path+sac_scale=T3, T4 is a method not yet approved but only a proposal, see Proposed features / simplified street (osm.wiki/Proposed_features/Via_ferrata_simplified) .
please read the official document [CAI 2.6 – Sentieri attrezzati e vie ferrate](https://www.cai.it/wp-content/uploads/2018/12/8-1-Quaderno_1_2010.pdf) page 13 to check what provides for EEA in Italy.
The path is in Italy, not in Switzerland, maintenance is done by the CAI and if the CAI has decided EEA it is not correct to provide a different difficulty. Furthermore, do not consider that in case of rain, snow or frost the difficulty increases.
I think it is correct to map: highway=via_ferrata and via_ferrata_scale=0
Best regards

74162966

Hi, it doesn't seem like a good change. The CAI ELBA classifies 100 as VIA FERRATA (see photo https://www.caielba.it/wp-content/uploads/2018/07/IMG_0171-768x1024.jpg) because in some places the 100 is equipped with steel cables which provide for the use of the via ferrata harness, but the sca_scale T4 does not require the use of equipment. THE CAI, unlike the sac_scale, always considers the most difficult grade when deciding the difficulty of a path (osm.wiki/CAI). It would be better to highway = via_ferrata. Ok instead for surface and trail_visibility.

42491187

Ciao, ho visto che su molti sentieri e track hai messo nomi tipo "Seferius Track" o "CAI NNN". Mi sembra che questo non rispetti quanto riportato nella wiki nelle pagine Hiking e CAI.