OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Changeset When Comment
52348971

コンビニの支店名はnameに含めいないほうがいいのでは?という議論があってbranchタグを使っていこうという流れがあります。
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ja/2016-May/009359.html

OSM Wikiや他の地域のマッピング状況を参考にしてみてください。
osm.wiki/JA:Naming_sample
#含めるのが禁止というわけではないです

42933940

こんにちは。
Николай015さんが以前から行なっている自然公園に関する編集について質問です。
これはインポートでしょうか?またはトレースでしょうか?
国土数値情報自然公園地域データを利用されていると思いますが、コミュニティには相談済みでしょうか?
以前にこのデータの利用について議論がされましたが、読まれていますか?
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ja/2015-August/009017.html

42283236

いま、ポイント選んだときに「施設」となっている部分をクリックして、検索のところに「薬局」と入力して出てきたリストの中から薬局を選んでみてください。

41819471

こんにちは。日本国内の編集をレビューしています。
nameタグには地物の固有名詞を書きます。
地物の種類はnameではなくて別のタグで表現します。
例えばATMのnameタグに「ATM」とは書く必要はなくて、amenity=atmだけでATMであることを示すのに十分です。
また、「ゆうちょ銀行」や「山陰合同銀行」はoperatorタグで表現します。
ATMの場合はnameタグはつけない場合が多いはずです。
osm.wiki/JA:Tag:amenity%3Datm
表現しきれない内容はnoteタグも使えます。
osm.wiki/JA:Key:note?uselang=ja
nameタグが説明で長くなるのは好まれません。

41635590

これやほかのチェンジセットでnameタグでつけられている「防火水槽」あるいは「消火栓」は名前ではなくて地物の種類ではないかと思います。
これらはemergency=water_tankやemergency=fire_hydrantのタグ付けで示されますので固有名詞がなければnameタグはつけなくてよいかと思っています。https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:たとえるならば住宅(building=residential)のnameに「住宅」とは入力しないのと同じこと、と私は解釈しています。
釈迦に説法な感じもしますが、、、

41605287

こんにちは。編集内容についてのアドバイスです。
普通の住宅の名称には「住宅」と入力する必要はありません。
空白のままにしてください。
代わりに建物の種類を選ぶときに「住宅」や「一戸建て住宅」を選んでください。
そうするとbuilding=residentialやhouseとしてタグ付けされます。
これが住宅を示すので名称を記入する必要がないということです。
アパートについては建物の種類から「集合住宅」を選びます。
アパート名がわかるならば名称に記入します。わからなければ空白にします。
つまり、名称に書くのは地物の種類ではなくて固有名詞だということです。
車庫、倉庫についてはiDエディタのプリセットからは選択できないようです。
OSMwikiを参考に+マークで手入力でタグ付けしてください。
車庫はbuilding=garage、https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:倉庫はbuilding=warehouseです。
osm.wiki/JA:Tag:building%3Dgarage
osm.wiki/JA:Tag:building%3Dwarehouse
同じく名称は(固有名詞以外)空にしてください。

40707058

こんにちは。OSMへ貢献ありがとうございます。
入力していただいたAEDのタグの付け方についてのアドバイスです。
AED自体は建物や学校ではないのでbuilding=yesやamenity=townhall、https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=schoolのタグは適切ではありません。
現在のタグ付けだと、「AED設置場所」という名の市役所や学校の意味になってしまいます。
AEDは emergency=defibrillator としてタグ付けしましょう。
詳しくはこちら↓
osm.wiki/JA:Tag:emergency%3Ddefibrillator
また「AED設置場所」自体は固有名詞ではなく、一般的に個々のAEDには名前はありませんので、nameタグは空白にするのがよいと思います。
emergency=defibrillatorのタグがついた点の存在がAEDの設置場所を示します。
よくわからないようでしたら私が直してみますのでお返事ください。

なお、AEDは標準のレイヤーに表示されないので上記のWikiからリンクされている地図やタイルで見てみてください。

39280070

この道路は地元では「3t規制」道路と呼ばれていますか?(固有名詞ですか?)
そうではなくて通行制限を示したいのであれば maxweight タグを使用して name は空白にするのがよいでしょう。
osm.wiki/JA:Key:maxweight

38514633

I've deleted the camp_site.

38656794

こんにちは。日本の編集をレビューしている下り専門と申します。
編集時のコメントで編集内容を推測して実際の編集と合致するかを見ていますが、mag02243さんのコメントからは編集意図を読み取るのが困難です。
ぜひ、「何をどうしたか」をご記入ください。ご協力よろしくお願いします。

38514633

If there is no response, I'll revert next week.
Thank you.

38515162

こんにちは。
日本の編集をレビューしている下り専門と申します。
Googleの地図やストリートビューを参照して編集されているように見受けられます。
OpenStreetMapではGoogleや他の地図やストリートビューの情報は利用してはいけません。
osm.wiki/JA:%E3%82%88%E3%81%8F%E3%81%82%E3%82%8B%E8%B3%AA%E5%95%8F#.E3.81.AA.E3.81.9C.E6.89.8B.E3.81.A3.E5.8F.96.E3.82.8A.E6.97.A9.E3.81.8F_Google_.E3.83.9E.E3.83.83.E3.83.97.E3.81.AA.E3.81.A9.E3.81.AE.E3.83.87.E3.83.BC.E3.82.BF.E3.82.92.E4.BD.BF.E3.82.8F.E3.81.AA.E3.81.84.E3.81.AE.E3.81.A7.E3.81.99.E3.81.8B.EF.BC.9F
2週間前の編集も含めて元に戻してほしいですが、元に戻す方法がわからなければご連絡ください。

38507125

こんにちは。
日本の編集をレビューしている下り専門と申します。
名前に不要な空白を入れると検索できなくなって不便なので入れないようにしてください。
また段数は名前ではないので step_count=* タグに分離するのがよいと思います。
osm.wiki/JA:Tag:highway=steps?uselang=ja
方法がわからなければご連絡ください。

38514633

こんにちは。
存在しないPOIや地物を編集しているように見受けられます。OpenStreetMapは、現実の世界を地図に記載する国際的なプロジェクトであり、世界的な協調が求められています。
お手元のAndroidのMAPS.MEで保存した内容は全世界に向けて発信されています。
元に戻す方法がわからなければご連絡ください。

38489744

私の撮った写真では名前は「木負消波堤灯台」でした。
https://www.mapillary.com/map/im/iHHq1xhFmJuxGWQBcjfQvw/photo
別のところに「木負灯台」の表示があったでしょうか?どちらが正しいかわかりますか?

38228632

「住所検索」とはFacebookの検索でしょうか?
だとしたらOpenStreetMapの住所データはFacebookは使っていないようなので、がんばっても効果はない気がします。
OpenStreetMap純正のNominatimでの検索のことでしたら、まだ日本の住所への対応が不十分でソフトウェアの改良が必要です。
日本の住所体系が世界的に見て特殊なことが背景にあります。
osm.wiki/JA:Nominatim

Haapy Mapping!

37159866

文字列に不要な空白が入っているようです。検索ヒットしなくなってしまいます。

37159791

削除したという記録もちゃんと残るので安心してノードを消してしまってください。

34177163

同一のバス停(標柱に書いてある名前が同じ)ならば事実に基づいてnameタグを同じにしておくのが良さそうです。

交通レイヤーでは綺麗に表現されます。(「大平橋」がいい感じです)
osm.org/#map=17/42.34914/141.01966&layers=T

行き先が違うのは私はnoteタグに書いています。
node/2197623906

descriptionタグでもいいかもしれません。

34177163

バス停の名前の最後の数字が「1番乗り場」や「3番乗り場」をあらわすものでしたら、nameではなくて、local_refタグで表すと交通マップレイヤで綺麗に表現されます。
(近くにあるnameが同じバス停が線で囲まれます)
お試しあれ。