OpenStreetMap logo OpenStreetMap

Diary Entries in German

Recent diary entries

Letztens habe ich mal wieder einen Ort am Landkreisrand gemappt. Es waren vorher bereits Straßen in der Umgebung, insbesondere der Feldmark, eingetragen. Auf der Osmarender-Karte sahen viele dieser Straßen in der Feldmark aus wie Straßen im Ort. Ein Blick auf die Daten ergab, dass diese als highway = unclassified eingetragen waren. Vor Ort ergab sich, dass es sich bei diesen Wegen um geteerte Feldwege handelte, die auf land-und forstwirtschaftlichen Verkehr beschränkt waren. Ich hätte (und habe) diese dann auf highway=track, tracktype=grade1, access=agricultural geändert. Natürlich stellt sich dabei die Frage, ob es überhaupt sinnvoll ist, zumindest in Deutschland highway = unclassified zu verwenden? Sollte man nicht von Fall zu Fall lieber entweder highway = residential oder highway = track verwenden? Oder hat jemand ein nachvollziehbares Beispiel, warum highway = unclassified in Deutschland sinnvoll ist? Auf der Map-Features-Seite (de) steht zwar mehr als unter (en), aber Gemeindestraße mit Verbindungscharakter etc. klingt ziemlich abstrakt. Irgendwie haben alle Straßen Verbindungscharakter...

See full entry

Location: Alte Mark, Cleeberg, Langgöns, Landkreis Gießen, Hessen, Deutschland

Mir ist es bei der Jungfernfahrt mit dem iPhone App Roadee passiert, dass mir eine Route vorgeschlagen wurde, die die Abfahrt einer Bundesstraße (in d. Fall : Mölln Süd Richtung Breitenfelde) anstelle einer Auffahrt angeboten wurde. Ich war natürlich darauf gefasst, dass mir sonderliche Hinweise gezeigt werden. Doch habe ich mir überlegt, wie man diesem Problem entgegenwirken kann. Denn es gibt betimmt auch jemanden, der die angekündigte Sprachausgabe benutzen möchte. Wer hat eine Anregung dafür? Ich schicke diese Mail natürlich auch an Andreas Kluge. Kann die Tagart [oneway = yes] da weiterhelfen? Oder soll ich --> rtfm?

Location: Alt Mölln, Breitenfelde, Kreis Herzogtum Lauenburg, Schleswig-Holstein, Deutschland
Posted by vineldi on 6 July 2009 in German (Deutsch).

I started with mapping roughly I year ago. At this time Korea was more or less a white spot. Since I´m travelling a lot on highways I did a lot to collect data and mapped as two oneway lanes and connected carefully the junctions and IC´s.
In the meantime I have to recognize that some stupids are deleting my work and either replace the nicely prepared curves with a few dots or just delete. Only repairing my work is not real fun.
I do not know why peaple are doing something like this.

As I have other things to do I´m deeply considering to stop my activities in mapping and leave.

Maybe somebody has the same experience or knows how to protect.

Best regards vineldi

Auch wenn man ohne GPS-Gerät wandert, ein paar kleine Änderungen fallen doch ab. Leider ist es mir nicht geglückt, eine neue Relation "Wanderweg Gelber Punkt" einzurichten. Bei Herrenleite / Alte Poste fehlen noch einige Wanderpfade (s. Koordinaten), ein (sehr schöner) Serpentinenweg geht auch noch vom Burglehn nach Mockethal. Muss noch mal mit GPS hin ;-)

Location: Doberzeit, Lohmen, Lohmen/Stadt Wehlen, Sächsische Schweiz-Osterzgebirge, Sachsen, 01847, Deutschland

Nächsten Mittwoch habe ich wieder meinen freien Tag, hoffentlich. Walter und ich werden uns in Kardhamena treffen um ein paar echte POIs in die Karte aufzunemen. Mein Maemomapper lädt POIs für Kos herunter, die entweder gar nicht existieren oder wohl eher Werbung sind.

Location: Antimachia, Δήμος Κω, Regionalbezirk Kos, Region Südliche Ägäis, Ägäis, 853 02, Griechenland
Posted by Dottoremabuse on 28 June 2009 in German (Deutsch).

Nach meinem Urlaub im Glen Coe (mit Garmin eTrex Vista und OSM Karten) beschloss ich, dass dieses wundervolle Fleckchen ein paar Korrekturen und Ergänzungen benötigt. So habe ich die fehlenden Seitenstraßen im Glencoe Villafe und ein POIs (Post, Supermarkt, Kirche, Museum) ergänzt, das Glencoe Lochan ergänzt und den Lauf des River Coe etwas korrigiert.

Fortsetzung folgt.

Location: Lower Carnoch, Glencoe, Highland, Schottland, PH49 4HS, Vereinigtes Königreich

Sicher - das ist eine der schwierigsten Fragen, die sich innerhalb von Openstreetmap (OSM) stellen lässt. Denn: Was ist Vollständigkeit? In Bezug auf was? Und vor allem: Für wen? Unterschiedliche Nutzer des freien Kartenmaterials werden unterschiedliche Anforderungen an die Karte stellen.

In meinem Blogposting stelle ich kurz zwei Projekte von Usern vor, die Straßenlisten heranziehen, um die Vollständigkeit von Openstreetmap-Daten zu messen.

Mehr dazu unter:
http://osmbonnblog.blogspot.com/2009/06/wie-vollstandig-sind-openstreetmap.html